ويكيبيديا

    "المجاعة" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • à fome
        
    • de fome
        
    • - Fome
        
    • o Fome
        
    • com a fome
        
    • fome é
        
    • fome em
        
    • fome no
        
    • é a fome
        
    Todos os dias morrem 30 mil pessoas à fome, sabias? Open Subtitles يموت يومياً 30,000 شخص بسبب المجاعة هل تعرف هذا؟
    A tecnologia está a transformar a face da vulnerabilidade alimentar nos lugares onde se assiste à fome. TED التقنية تغير طابع الطعام الشحيح في المناطق التي ترى فيها المجاعة التقليدية.
    "Através de fome, seca, sob o exército mais fraco. " Open Subtitles من خلال المجاعة و الجفاف التي ستكون أضعف الأسلحة
    - Fome, doenças, vagabundos. Open Subtitles المجاعة أو المرض أو التشرد
    Então o Fome chega á cidade E toda a gente fica maluca? Open Subtitles إذاً أقام فارس المجاعة بالتوغل في البلدة و أفقد الجميع صوابهم ؟
    Exacto. Acho que este tomate poderia acabar com a fome no mundo. Open Subtitles هو ذاته ، أعتقد هذه البندورة ستساعد بالقضاء على المجاعة العالمية
    A fome é um dos quatro Cavaleiros do Apocalipse. TED المجاعة هي واحدة من الفرسان الأربعة لنهاية العالم.
    Desde quando é que a CIA quer saber da fome em África? Open Subtitles منذ متى تعطي السي آي ايه القذارة حول المجاعة في أفريقيا؟
    A fome é a ameaça mais perigosa para todos nós, e em todas as profecias, de forma esmagadora, o pagamento que se fará no dia do juízo final é a fome. Open Subtitles المجاعة هي أعظم خطر يتهددنا كل التنبؤات عن طبيعة الموت تشير إلى أن يوم القيامة سيحدث بسبب المجاعة
    Por toda a parte, morriam pessoas, matavam-se pessoas, que perdiam a vida com doenças, excesso de trabalho, eram executadas ou morriam à fome. TED كان الناس يموتون و يقتلون بكل مكان يخسرون حياتهم للمرض العمل الزائد عن الحد الإعدام و المجاعة
    E não queremos relegar os pobres urbanos à fome. TED ونحن لا نريد أن نترك فقراء الحَضَر يواجهون شبح المجاعة.
    Nestes tempos de fome e miséria, os negócios estão surpreendentemente bons. Open Subtitles ..في أوقات المجاعة و المشقّة هذه العمل مزدهر بشكل مفاجىء
    A experiência de fome pré-natal destes indivíduos parece ter mudado o corpo deles num grande número de formas. TED تجربة المجاعة ما قبل الولادة لهؤلاء الأشخاص أدّت على ما يبدو لتغيير أجسامهم بطرق عديدة.
    - Fome. Open Subtitles المجاعة.
    Pensei que o Fome queria dizer morrer de fome literalmente, Open Subtitles ظننتُ بأنّ المجاعة تعني التضور جوعاً
    E o Fome chegou e fez com que eles ficassem fanáticos por amor. Open Subtitles و بعدها جاء فارس "المجاعة" و جعلهم عنيفين تجاهه
    Era uma aluna de doutoramento com 25 anos, armada com um protótipo desenvolvido na minha universidade, e ia ajudar o Programa Alimentar Mundial a acabar com a fome. TED كنت طالبة دكتوراه أبلغ من العمر 25 عاماً مسلحة بأداة نموذجية طورتها سابقاً في جامعتي، وكنت ذاهبة لمساعدة برنامج الأغذية العالمي للقضاء على مشكلة المجاعة.
    Porque é que não usamos os nossos poderes para conseguir a paz no mundo, ou para acabar com a fome. Open Subtitles تعلمين ، لماذا لا نستخدم قوانا لنحضر السلام للعالم أو لإنهاء الفقر ، أو إنهاء المجاعة ؟
    E no processo eles acharam autêntivo planejar "fome em massa". Open Subtitles وفي المعالجة إعتقدوا فى شرعية تخطيط المجاعة الجماعية
    Está a transformar a face da fome no Brasil, é em grande escala e está a criar oportunidades. TED وغير نسب المجاعة في البرازيل، وهو على مستوى البلد، يولد الفرص.
    Quem é que me sabe explicar o que é a fome? Open Subtitles حسناً , من يستطيع تعريف "المجاعة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد