O bebé indesejado de uma criminosa não merece melhor que a criminosa. | Open Subtitles | الطفل الغير مرغوب من مجرم لا يستحق أقل من المجرمة نفسها |
Os miúdos não querem ouvir um livro esquisito que a tua avó nazi e criminosa de guerra te deu. | Open Subtitles | لا، لا يود الأولاد سماع كتاب غريب أعطته لك جدتك المجرمة النازية |
De acordo com as vítimas, a criminosa atrai com um diminuto top usado como distracção enquanto o seu cúmplice de bigode foge rapidamente com o carrinho de compras. | Open Subtitles | وفقاً للضحايا ألهتهم المجرمة بارتدائها ثياباً خفيفة رقيقة فيما فرّ شريكها ذو الشارب بعربة التسوّق |
Para alguém tão enraivecido... a suspeita parece estranhamente arrependida por deixar a cena do crime cheia de sangue. | Open Subtitles | لانسانة غاضبة للغاية هذه المجرمة تبدو أسفة للغاية لانها تترك مسرح جريمة دموي |
Esta suspeita não está a usar a correspondência... para fazer alarde da sua última morte. | Open Subtitles | هذه المجرمة لا تستخدم المراسلات لتتباهى بأخر ضحاياها |
Bem, se o suspeito não lida, ela tem de os recriar. | Open Subtitles | هذه المجرمة لا يمكنها النسيان لذا فهي تقوم بإعادة تكوينه |
bandida miserável! | Open Subtitles | المجرمة السافلة |
Testemunhas repararam na radiante pele e sem imperfeições da criminosa e na velocidade e agilidade felina do seu cúmplice. | Open Subtitles | لاحظ الشهود بشرة المجرمة اللامعة والخالية من الشوائب وسرعة شريكها وخفّته أشبه بالقط |
e sois a notória criminosa, conhecida como a "Meretriz do Diabo". | Open Subtitles | وأنكِ المجرمة الشريرة المعروفة بعاهرة الشيطان |
Tudo por tua causa e por causa da criminosa da tua namorada. | Open Subtitles | وكـلّ هذا بسبـّبك، وصديقتكَ المجرمة الصغيرة. |
Vou colocar-vos em equipas de dois para que possam vasculhar a cidade... e encontrar esta criminosa. | Open Subtitles | سأقسمكم لفريقين لتبحثوا في المدينة عن المجرمة |
Estás a trata-la como se fosse uma criminosa. | Open Subtitles | انتَ تعاملها وكأنها هي المجرمة انا لا اثقُ بها |
Vamos desmascarar os opressores, revelar anos de política criminosa dos EUA. | Open Subtitles | سنكشف القناع عن الظالمين نكشف الضوء عن سنوات من السياسة الأمريكية المجرمة |
Presumo que a suspeita possa ter este treino, também. Deixe-me perguntar isto... Há alguma coisa específica nisto? | Open Subtitles | أفترض أن المجرمة خضعت لهذا التدريب هل يتميز بشيء محدد؟ |
Agora, sabemos que a suspeita está presa numa fantasia, certo? Numa alucinação incrivelmente detalhada. | Open Subtitles | نعرف أن هذه المجرمة تعيش في خيال خصب في وهم شديد التفصيل |
Então a morte não é o objectivo da suspeita É um infeliz dano colateral. Exacto. | Open Subtitles | إذاً، الموت ليس هدف المجرمة إنه أثر جانبي مؤسف |
Este suspeito está armado e a sofrer uma quebra psicológica brutal, e não hesitará em matar novamente. | Open Subtitles | المجرمة مسلحة وتعاني تحولاً سيكولوجياً كبيراً ولن تتردد في القتل مرة أخرى |
Temos de descobrir se o suspeito já levou outra vítima. | Open Subtitles | تطابق ما نعرفه، يجب أن نعلم إذا كانت المجرمة قد اختطفت ضحية أخرى |
O suspeito que procuramos é uma mulher. Ela é uma coleccionadora. | Open Subtitles | إن المجرمة التي نبحث عنها هي امرأة تهوى الجمع |
Eu... Eu sou a prostituta bandida. | Open Subtitles | أنا هي العاهرة المجرمة |
- A cabra é bonita. | Open Subtitles | لكنّ هذه المجرمة جميلة |
No entanto, você deve pegar o criminoso Mu Guiying primeiro, ou eu não vou levantar um dedo. | Open Subtitles | على كل, يجب ان تقبض على المجرمة مو غوي يينغ اولا, او لن اترك احدا. |