"المجرمة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • criminosa
        
    • suspeita
        
    • suspeito
        
    • bandida
        
    • cabra
        
    • criminoso
        
    O bebé indesejado de uma criminosa não merece melhor que a criminosa. Open Subtitles الطفل الغير مرغوب من مجرم لا يستحق أقل من المجرمة نفسها
    Os miúdos não querem ouvir um livro esquisito que a tua avó nazi e criminosa de guerra te deu. Open Subtitles لا، لا يود الأولاد سماع كتاب غريب أعطته لك جدتك المجرمة النازية
    De acordo com as vítimas, a criminosa atrai com um diminuto top usado como distracção enquanto o seu cúmplice de bigode foge rapidamente com o carrinho de compras. Open Subtitles وفقاً للضحايا ألهتهم المجرمة بارتدائها ثياباً خفيفة رقيقة فيما فرّ شريكها ذو الشارب بعربة التسوّق
    Para alguém tão enraivecido... a suspeita parece estranhamente arrependida por deixar a cena do crime cheia de sangue. Open Subtitles لانسانة غاضبة للغاية هذه المجرمة تبدو أسفة للغاية لانها تترك مسرح جريمة دموي
    Esta suspeita não está a usar a correspondência... para fazer alarde da sua última morte. Open Subtitles هذه المجرمة لا تستخدم المراسلات لتتباهى بأخر ضحاياها
    Bem, se o suspeito não lida, ela tem de os recriar. Open Subtitles هذه المجرمة لا يمكنها النسيان لذا فهي تقوم بإعادة تكوينه
    bandida miserável! Open Subtitles المجرمة السافلة
    Testemunhas repararam na radiante pele e sem imperfeições da criminosa e na velocidade e agilidade felina do seu cúmplice. Open Subtitles لاحظ الشهود بشرة المجرمة اللامعة والخالية من الشوائب وسرعة شريكها وخفّته أشبه بالقط
    e sois a notória criminosa, conhecida como a "Meretriz do Diabo". Open Subtitles وأنكِ المجرمة الشريرة المعروفة بعاهرة الشيطان
    Tudo por tua causa e por causa da criminosa da tua namorada. Open Subtitles وكـلّ هذا بسبـّبك، وصديقتكَ المجرمة الصغيرة.
    Vou colocar-vos em equipas de dois para que possam vasculhar a cidade... e encontrar esta criminosa. Open Subtitles سأقسمكم لفريقين لتبحثوا في المدينة عن المجرمة
    Estás a trata-la como se fosse uma criminosa. Open Subtitles انتَ تعاملها وكأنها هي المجرمة انا لا اثقُ بها
    Vamos desmascarar os opressores, revelar anos de política criminosa dos EUA. Open Subtitles سنكشف القناع عن الظالمين نكشف الضوء عن سنوات من السياسة الأمريكية المجرمة
    Presumo que a suspeita possa ter este treino, também. Deixe-me perguntar isto... Há alguma coisa específica nisto? Open Subtitles أفترض أن المجرمة خضعت لهذا التدريب هل يتميز بشيء محدد؟
    Agora, sabemos que a suspeita está presa numa fantasia, certo? Numa alucinação incrivelmente detalhada. Open Subtitles نعرف أن هذه المجرمة تعيش في خيال خصب في وهم شديد التفصيل
    Então a morte não é o objectivo da suspeita É um infeliz dano colateral. Exacto. Open Subtitles إذاً، الموت ليس هدف المجرمة إنه أثر جانبي مؤسف
    Este suspeito está armado e a sofrer uma quebra psicológica brutal, e não hesitará em matar novamente. Open Subtitles المجرمة مسلحة وتعاني تحولاً سيكولوجياً كبيراً ولن تتردد في القتل مرة أخرى
    Temos de descobrir se o suspeito já levou outra vítima. Open Subtitles تطابق ما نعرفه، يجب أن نعلم إذا كانت المجرمة قد اختطفت ضحية أخرى
    O suspeito que procuramos é uma mulher. Ela é uma coleccionadora. Open Subtitles إن المجرمة التي نبحث عنها هي امرأة تهوى الجمع
    Eu... Eu sou a prostituta bandida. Open Subtitles أنا هي العاهرة المجرمة
    - A cabra é bonita. Open Subtitles لكنّ هذه المجرمة جميلة
    No entanto, você deve pegar o criminoso Mu Guiying primeiro, ou eu não vou levantar um dedo. Open Subtitles على كل, يجب ان تقبض على المجرمة مو غوي يينغ اولا, او لن اترك احدا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more