ويكيبيديا

    "المجموع" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • total
        
    •   
    • soma
        
    • geral
        
    • totalizam
        
    Mais 400 dólares, num total de 3.000. O juro extra, claro. Open Subtitles بالإضافة ل400 دولار, المجموع 3000 دولار هذه فائدة إضافية بالطبع
    São 48,000, mais a sua aposta. São 72,000 no total. Open Subtitles هذه 48 ألف زائد حصتك إذن المجموع 72 ألف.
    Um total de 22 O que é quase um recorde. Open Subtitles وأربعة دكتوراه؛ يعني المجموع 22 يكاد يكون رقما قياسيا
    um milhão. Em euros. Sai caro o sabonete, não? Open Subtitles سبكون المجموع مليوناً، باليورو، إنها صابونة غالية جداُ، لا؟
    Dizem que agora a extensão da informação humana, está a duplicar todos os 18 meses ou assim, a soma total da informação humana. TED يقولون أن نطاق المعلومات البشرية هو الآن يتضاعف كل 18 شهرا أو نحو ذلك، المجموع الكلي للمعلومات البشرية.
    O total do seu quarto fica em 485 dólares por noite. Open Subtitles المجموع الكلي أجرة الغرفة يصل إلى 485 دولار في الليلة
    Quer dizer, os 100 mil milhões de galáxias ao alcance dos nossos telescópios são provavelmente uma fração minúscula do total. TED أعني، أولاً، 100 مليار مجرة في مجال تلسكوباتنا من المحتمل أنها تمثّل جزء ضئيل من المجموع الكلي.
    Tens que fazer 1279 comparações na primeira ronda, depois, 1278, e assim sucessivamente, num total de 818 560 comparações. TED ستقوم بإجراء 1279 مقارنة في الجولة الأولى ثم 1278، وهكذا، ليبلغ المجموع 818560 مقارنة.
    Mas vamos ter que decidir entre o zero e o total. TED و لكن علينا اتخاذ القرار بين الصفر و المجموع.
    Só este ano, os EAU nomearam cinco ministras para o seu ministério, num total de oito ministras. TED خلال السنة الحالية فقط، عينت الإمارات خمس وزيرات جديدات في مجلس وزرائها، ليصبح المجموع ثماني وزيرات.
    Começámos o desarmamento, e diminuímos o número de ogivas nucleares no mundo para um total de 21.000. TED بدأنا في إتجاه مضاد للتسليح، وقمنا بتقليل عدد الرؤوس النووية في العالم لحوالي 21،000 في المجموع الكلي.
    não damos por isso mas, quando aparece o total, estamos lixados. TED لا نلاحظها ، لكن عندما يأتي المجموع الكلى لها تموت ، صحيح ؟
    São cerca de 5% do total. TED هذا يمثل تقريبا خمسة في المئة من المجموع.
    Como ainda me deve alguma coisa, são $825 no total. Open Subtitles وعليك ديون بسيطة يصبح المجموع الكلي 825 دولار
    Um total de 8 partes, ou seja, 112 mil. Open Subtitles يصبح المجموع ثمانية أنصبة ، أي 112 ألف دولار
    #8 Kotohiki, #11 Mitsuko, e apenas um dos rapazes Sugimura, num total de 9. Open Subtitles 8كوتوهيكي، 11 متسوكو وواحد من الفتيان فقط، سوغيمورا المجموع 9
    Dava um total de cento e quarenta e cinco. Estávamos com sessenta e três. Open Subtitles اذن المجموع 145 و سنخرج و نحن 63 فرد فقط
    - 587,30 dólares, uma poupança de 272,25 dólares. Open Subtitles المجموع هو 587.30 دولارا والذي يعني توفير 272.25
    Eu podia digitar números, circulá-los e apertar o botão de soma. TED ويمكنني كتابة بعض الأرقام عليها، وإحاطتها ثم الضغط على زر المجموع.
    Aqui, no geral, se formos otimistas, podemos conseguir uma redução de um terço para até talvez um sexto. TED ولذا، في المجموع هنا، إذا كنا متفائلين ، ربما نحصل على إنخفاض لعامل منهم من الثلاثة ، إلي عامل ستة .
    Mais uma rapariga dada como desaparecida já totalizam quarenta. Open Subtitles الـ 11 من اكتوبر فتاه اخرى فـُـقدت أصبح المجموع 40 فتاه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد