ويكيبيديا

    "المجموعه" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • grupo
        
    • conjunto
        
    • colecção
        
    • Companhia
        
    Como todos os sobreviventes do teu grupo da igreja. Open Subtitles مثل كل الناجيين في المجموعه التى في الكنيسه
    O grupo de estudo reúne-se lá em casa, logo à tarde. Open Subtitles شكرا من اجل هذا سنحضر المجموعه الدراسيه الى المنزل لاحقا
    Acho que ele está a ser sabotado pelo próprio grupo. Open Subtitles أعتقد المجموعه التي اختلط بها هي التي اطاحت به
    Mas com o que aprendi neste grupo, sou capaz de a controlar. Open Subtitles لكن مع ما تعلمته هنا في هذه المجموعه إستطعت التحكم بغضبي
    Achas que esse grupo tem um bom nível de QI? Open Subtitles ماهو معدل الذكاء هنا برأيك لهذه المجموعه أعتقد, هه?
    Quem falar no grupo tem de ter esse pau na mão. Open Subtitles مهما كان من سيتحدث في هذه المجموعه عليه حمل العصا
    Havia um panfleto a falar sobre uma reunião do grupo. Open Subtitles كان هناك نشره تتحدث عن اجتماع ستقوم به المجموعه
    Nenhum deles a percebe. Talvez o grupo não seja bom. Open Subtitles جميع هؤلاء الناس لم يفهموا, ربما هذه المجموعه سيئه
    O primeiro grupo é: "Sinto-me mais atraído pela minha parceira "quando ela está fora, quando estamos separados e nos reencontramos. TED لذلك المجموعه الأولي هي : أنا الأكثر إثاره لشريكي عندما تكون بعيدة ، عندما يكون كل منا علي لوحده ، عندما يكتمل شملنا.
    Mas o segundo grupo ainda é mais interessante: TED لكن بعد ذلك المجموعه الثانية حيث أنها أكثر تشويقا :
    CA: Rick, penso que foi preciso uma boa dose de coragem para vir aqui e falar abertamente a este grupo. TED كريس: ريتشارد, هذا فعل شجاع من قبلكم , ان تأتوا وتتحدثوا مع هذه المجموعه بكل صراحه
    Se queremos dirigir-nos a um grupo, pegamos na mesma mensagem e transmitimo-la a todos os membros do grupo, quer estejamos a fazer isso através de uma torre de transmissão ou da imprensa. TED وأنت تعطيها لكل من في المجموعه سواء كنت تعمل ذلك ببرج بث أو مطبعه هذا كان أفق الإعلام
    Mas depois algo engraçado aconteceu na conversa. As pessoas naquele grupo perceberam que o Obama nunca as tinha calado. TED أن أوباما لم يقفل الخط في وجههم ولم يحاول أحد في حملة أوباما أن يخفي المجموعه
    Este foi o último grupo a sair antes do roubo. Open Subtitles كانت هذه هي المجموعه الأخيره التي مرت بالمتحف قبل أن يسرق.
    Venham todos até aqui. Vamos a um abraço de grupo. Open Subtitles أيها المجموعه تعانقوا عناقا كبيرا مجموعه تعانقوا
    O grupo seguinte, após meditação guiada, após abrirmos as chacras do coração, quando chega a hora do abraço, Open Subtitles لم أستطع النوم المجموعه التالي .. بعد التأمل الموجه
    O comportamento do grupo indica uma grande agitação e preocupação. Open Subtitles سلوك المجموعه يشير الى الهياج والقلق الجدي
    As mulheres entre os 16 e os 24 anos são o grupo consumidor dominante no país. Open Subtitles نساء ما بين ال 16 و 24 اصبحن المجموعه الاستهلاكيه الاسرع نموا
    É por o grupo ser tão numeroso... ou ser a sua primeira visita à nossa feliz família? Open Subtitles هل هذا بسبب ان المجموعه كبيره جداً او هل من الممكن ان تكون هذه زيارتك الاولى لعائلتنا السعيده
    É um conjunto de ratinhos que foram infetados pelos nossos amigos cientistas no Texas, na Base Aérea de Brooks, com Anthrax. TED هذه المجموعه من الفئران التي تسممت من صديقنا العالم هناك في تكساس في قاعدة بروكس الجوية ، بالأنثراكس
    Que tipo de negócio acha que posso arranjar se levar toda a colecção? Open Subtitles اى نوع من الصفقه تعتقد اننى يمكننى ان احصل اذا اخذت,فلتقل, المجموعه كلها؟
    Estive num jogo de dados com um tipo da Companhia F. Open Subtitles لقد دخلت تلك اللعبه مع هذا الشخص من المجموعه الخامسه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد