Como todos os sobreviventes do teu grupo da igreja. | Open Subtitles | مثل كل الناجيين في المجموعه التى في الكنيسه |
O grupo de estudo reúne-se lá em casa, logo à tarde. | Open Subtitles | شكرا من اجل هذا سنحضر المجموعه الدراسيه الى المنزل لاحقا |
Acho que ele está a ser sabotado pelo próprio grupo. | Open Subtitles | أعتقد المجموعه التي اختلط بها هي التي اطاحت به |
Mas com o que aprendi neste grupo, sou capaz de a controlar. | Open Subtitles | لكن مع ما تعلمته هنا في هذه المجموعه إستطعت التحكم بغضبي |
Achas que esse grupo tem um bom nível de QI? | Open Subtitles | ماهو معدل الذكاء هنا برأيك لهذه المجموعه أعتقد, هه? |
Quem falar no grupo tem de ter esse pau na mão. | Open Subtitles | مهما كان من سيتحدث في هذه المجموعه عليه حمل العصا |
Havia um panfleto a falar sobre uma reunião do grupo. | Open Subtitles | كان هناك نشره تتحدث عن اجتماع ستقوم به المجموعه |
Nenhum deles a percebe. Talvez o grupo não seja bom. | Open Subtitles | جميع هؤلاء الناس لم يفهموا, ربما هذه المجموعه سيئه |
O primeiro grupo é: "Sinto-me mais atraído pela minha parceira "quando ela está fora, quando estamos separados e nos reencontramos. | TED | لذلك المجموعه الأولي هي : أنا الأكثر إثاره لشريكي عندما تكون بعيدة ، عندما يكون كل منا علي لوحده ، عندما يكتمل شملنا. |
Mas o segundo grupo ainda é mais interessante: | TED | لكن بعد ذلك المجموعه الثانية حيث أنها أكثر تشويقا : |
CA: Rick, penso que foi preciso uma boa dose de coragem para vir aqui e falar abertamente a este grupo. | TED | كريس: ريتشارد, هذا فعل شجاع من قبلكم , ان تأتوا وتتحدثوا مع هذه المجموعه بكل صراحه |
Se queremos dirigir-nos a um grupo, pegamos na mesma mensagem e transmitimo-la a todos os membros do grupo, quer estejamos a fazer isso através de uma torre de transmissão ou da imprensa. | TED | وأنت تعطيها لكل من في المجموعه سواء كنت تعمل ذلك ببرج بث أو مطبعه هذا كان أفق الإعلام |
Mas depois algo engraçado aconteceu na conversa. As pessoas naquele grupo perceberam que o Obama nunca as tinha calado. | TED | أن أوباما لم يقفل الخط في وجههم ولم يحاول أحد في حملة أوباما أن يخفي المجموعه |
Este foi o último grupo a sair antes do roubo. | Open Subtitles | كانت هذه هي المجموعه الأخيره التي مرت بالمتحف قبل أن يسرق. |
Venham todos até aqui. Vamos a um abraço de grupo. | Open Subtitles | أيها المجموعه تعانقوا عناقا كبيرا مجموعه تعانقوا |
O grupo seguinte, após meditação guiada, após abrirmos as chacras do coração, quando chega a hora do abraço, | Open Subtitles | لم أستطع النوم المجموعه التالي .. بعد التأمل الموجه |
O comportamento do grupo indica uma grande agitação e preocupação. | Open Subtitles | سلوك المجموعه يشير الى الهياج والقلق الجدي |
As mulheres entre os 16 e os 24 anos são o grupo consumidor dominante no país. | Open Subtitles | نساء ما بين ال 16 و 24 اصبحن المجموعه الاستهلاكيه الاسرع نموا |
É por o grupo ser tão numeroso... ou ser a sua primeira visita à nossa feliz família? | Open Subtitles | هل هذا بسبب ان المجموعه كبيره جداً او هل من الممكن ان تكون هذه زيارتك الاولى لعائلتنا السعيده |
É um conjunto de ratinhos que foram infetados pelos nossos amigos cientistas no Texas, na Base Aérea de Brooks, com Anthrax. | TED | هذه المجموعه من الفئران التي تسممت من صديقنا العالم هناك في تكساس في قاعدة بروكس الجوية ، بالأنثراكس |
Que tipo de negócio acha que posso arranjar se levar toda a colecção? | Open Subtitles | اى نوع من الصفقه تعتقد اننى يمكننى ان احصل اذا اخذت,فلتقل, المجموعه كلها؟ |
Estive num jogo de dados com um tipo da Companhia F. | Open Subtitles | لقد دخلت تلك اللعبه مع هذا الشخص من المجموعه الخامسه |