Pensem em todas essas criaturas microscópicas que são desconhecidas. | TED | فكرو في كل هذه الكائنات المجهرية الغير معروفة. |
Essas plantas microscópicas sustentam o mais importante dos seres antárcticos. | Open Subtitles | هذه النباتات المجهرية تدعم أهمّ مخلوقات أنتاركتيكا على الإطلاق |
Sim mas em temperaturas de congelação não posso controlar os micro robôs. | Open Subtitles | نعم، لكن بدون تجميدهم أنا لا أستطيع السيطرة على المراكب المجهرية |
Nos últimos cem anos, temos tido uma relação adversa com a vida microscópica que nos rodeia. | TED | في ال100 سنة الأخيرة، كانت لدينا علاقة خصومة مع الحياة المجهرية القريبة منا. |
O plâncton e os micro-organismos libertam oxigénio para a atmosfera, em tão grande quantidade que, cada inspiração nossa, vem do oceano. | TED | تطلق العوالق والكائنات المجهرية الأكسجين في الجو، لدرجة أن كل نفس آخر تأخذه يأتي من المحيط. |
A embalagem da microbomba deve ser feita de um tipo de material ferromagnético. | Open Subtitles | لابد أن القنبلة المجهرية مصنوعة من مواد مغناطيسية |
Aquelas partículas microscópicas ainda estão no espaço e no tempo, ainda estão na interface do utilizador. | TED | فالجزيئات المجهرية لا تزال في الفضاء والوقت وهي لا تزال في واجهة المستخدم |
Vocês estão a sentir milhares de criaturas microscópicas que vivem nas nossas caras e nos nossos dedos. | TED | انت في الحقيقه تشعر بالآف المخلوقات المجهرية التي تعيش على وجوهنا واصابعنا. |
Venho aqui dizer-vos que, nos próximos cem anos, se utilizarão estas criaturas microscópicas para resolver muitos dos nossos problemas. | TED | أنا هنا لأقول لكم أن الـ100 سنة المقبلة ستعرض هذه الكائنات المجهرية وهي تقوم بحل المزيد من مشاكلنا. |
Vou contar-vos algumas histórias sobre a ciência de criar bolhas e a ciência de eliminar as bolhas microscópicas. | TED | لذا أود مشاركتكم بعض القصص حول علم صنع الفقاقيع وعلم إزالة الفقاقيع المجهرية. |
É transportado pelos rios, alimenta o plâncton, as microscópicas células das plantas nas águas costeiras. | TED | يجري أسفل الأنهار ويغذي عوالق الكائنات الحية والخلايا النباتية المجهرية الصغيرة في الماء الساحلي |
Programe os micro robôs para que obedeçam a esse controle. | Open Subtitles | برمج الزوارق المجهرية لطاعة ذلك جهاز التحكّم عن بعد |
Nós preparámos um relatório para te explicar os micro robôs. | Open Subtitles | أعددنا تقرير ملخص لتوضيح المراكب المجهرية إليك |
Neste cubo, quantos micro robôs há? | Open Subtitles | هذا المكعّب، كم عدد المراكب المجهرية فيه؟ |
Hoje, lutamos para eliminar o mais possível a vida microscópica | TED | ونحن نسعى جاهدين لإزالة معظم الحياة المجهرية في عالمنا الآن. |
Trabalho nisto porque acontece que sabemos muito pouco sobre a vida microscópica que nos rodeia. | TED | انا اقوم بهذا العمل لانه اتضح اننا نعرف القليل جدا عن الحياة المجهرية الاقرب الينا. |
Nos anos em que trabalhei em laboratórios e quintais das pessoas, investigando e catalogando a vida microscópica à nossa volta, nunca lhe revelei a minha verdadeira missão. | TED | في سنواتي التي كدحت بها في المعامل والأفنية الخلفية للناس، أقوم بالتحقيق والفهرسة للحياة المجهرية من حولنا، لم أقم أبدا باِيضاح مهمتي الحقيقية له. |
Fomos ainda mais longe e procurámos os micro-organismos que vivem no interior do corpo de cada um dos insetos em nossa casa. | TED | ولقد ذهبنا إلى أبعد من ذلك، ونظرنا إلى الكائنات المجهرية التي تعيش داخل أجساد الحشرات التي تعيش في منازلنا. |
Isto vai sugar facilmente a microbomba do pescoço para este cano com um disparo de alta energia. | Open Subtitles | هذا سيسحب بسهولة قنبلتك المجهرية من الرقبة نحو هذه بضربة قوية واحدة |
Reactivar os nano robôs no organismo da Dra. Weir. | Open Subtitles | اعادة تفعيل الجسيمات المجهرية في الدكتور وير |
Robots microscópicos criados... para reconstruir o rosto por dentro. | Open Subtitles | الروبوتات المجهرية مبرمجة لإعادة بناء الوجه من الداخل |
Estudo os microrganismos que transportam doenças. | Open Subtitles | أدرس عن الكائنات المجهرية التي تنقل الأمراض. |