ويكيبيديا

    "المجيء معي" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • vir comigo
        
    • vires comigo
        
    • ir comigo
        
    • vindo comigo
        
    • acompanhar-me
        
    Se não querer vir comigo não trocará o que sinto por ti. Open Subtitles ..لو أنكِ لا تريدين المجيء معي فهذا لن يغير مشاعري نحوكِ
    - Estou a improvisar, mas ainda bem que optaste por vir comigo. Open Subtitles سأصلح الوضع فيما أذهبل وبكل تأكيد أسعدني تصويتك على المجيء معي
    Só podes vir comigo se obedeceres sempre às minhas ordens. Open Subtitles يمكنك المجيء معي فقط، لو أطعتِ أوامري طوال الوقت
    Queres vir comigo e comer qualquer coisa depois? Open Subtitles هل تريدين المجيء معي ؟ فلنذهب ولربّما نحن نحس بالجوع بعد ذلك؟
    Pedi-te para vires comigo porque és corajoso como o meu irmão e, por vezes, fazes-me sentir segura. Open Subtitles طلبت منك المجيء معي لأنّك جسور كأخي وأحيانًا تشعرني فعليًّا بالأمان.
    Ou pode... vir comigo, para que lhe possa provar que é completamente inofensiva. Open Subtitles أو يمكنكما المجيء معي ويمكنني أن أثبت لكما أنه ليس ضارًا ابدًا
    Estou a dirigir-me para a cidade... Queres... vir comigo para falar... ou... sentar? Open Subtitles اسمعيني، أنا متوجه للبلدة، هل تريدين المجيء معي من أجل القليل من التمشية أو الجلوس؟
    Pode ficar aqui a chamar-lhe idiota, ou vir comigo para o ajudarmos. Open Subtitles لذاَ ، يمكنك البقاء هنا و أن تدعوه بالوغد أو يمكنك المجيء معي و يمكننا مساعدته
    Podes ficar aqui ou podes vir comigo e fazer parte de algo especial. Open Subtitles أو يمكنك المجيء معي و أن تكوني جزء من شيء خاص
    Vou investigá-lo. Queres vir comigo? Open Subtitles .سأذهب لاستخراج بياناته اترغبين في المجيء معي ؟
    Ele disse que o vês depois. Tens de vir comigo agora. Open Subtitles قال إنه سيقابلك لاحقاً لذا عليك المجيء معي الآن
    Tenho a certeza que o teu namorado é uma pessoa assustadora, e pode tentar assustar-me, mas tu tens de vir comigo. Open Subtitles نعم، أنا متأكد مِن أن خليلكِ شخصٌ مخيف للغاية ،و له الحرية في المحاولة لكن عليكِ المجيء معي
    Você não pode vê-la, mas pode vir comigo, falar com o Conselho Tutelar. Open Subtitles لا، لا يمكنك رؤيتها ولكن يمكنك المجيء معي للتحدث مع خدمة حماية الأطفال لا، أود التأكد أنها بخير
    E pensei que talvez quisesses vir comigo. Open Subtitles و فكّرت .. في أنكِ ربما تودّين المجيء معي
    Se quer vir comigo, precisa seguir as regras de sobrevivência do lixão. Open Subtitles إذا كنتِ تريدين المجيء معي عليكِ إتباع قواعد النجاة في الأرض القاحلة؟
    Porque quiseste vir comigo se não me vais ajudar? Open Subtitles لماذا تصر على المجيء معي اذا لم تعد تريد ان تساعدني
    Queres vir comigo a uma festa? É uma coisa de trabalho. Open Subtitles أتريدين المجيء معي إلى حفلة الأخوية الليلة؟
    Eu estou viajando, e é uma missão solo, pelo menos por agora, e tu não podes vir comigo. Open Subtitles أنا أحُب الرحلات ،والمهمات الفردية على الأقل الآن،ولايمكنكِ المجيء معي
    Se lhe pedisse para vir comigo agora, para vir comigo para o Brasil, responderia que sim? Open Subtitles لو طلبت منك المجيء معي الآن... المجيء للبرازيل معي... فهل ستكون أجابتك نعم؟
    Bem, decidiste que seria melhor vires comigo do que morrer. Open Subtitles أنت من قرر أن المجيء معي أفضل من الموت.
    - Meu, tens de ir comigo. - Não. Isto de escrever... Open Subtitles أخي عليك المجيء معي - لا ، كتابة هذه الأشياء ، عليّ القيام بذلك -
    Podias ter vindo comigo, mas andavas a alimentar-te das tetas da informadiversão e da bajulafama. Open Subtitles ،كان بمقدورك المجيء معي لكنّك كنت ترضع حلمتي .برامج الأخبار الترفيهية وتملّق المشاهير
    E aqueles que se sentem como eu, deviam acompanhar-me. Open Subtitles ومن يشعر بهذا مثلي فعليه المجيء معي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد