ويكيبيديا

    "المخدرات إلى" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • drogas para
        
    • droga para
        
    • droga a
        
    • da droga
        
    • as drogas
        
    • drogas ao
        
    Criei um modelo de negócios do meu quarto que revolucionou um mercado internacional e cortou a violência no tráfico de drogas para metade. Open Subtitles لقد صنعت نموذج عمل من داخل غرفة نومي نتج عنه سوقًا دوليًا ضخمًا، وقلص نسبة العنف في تجارة المخدرات إلى النصف
    Envias drogas para meu país, e um dia acordas e descobres os seus tomates a boiar num copo ao teu lado. Open Subtitles تشحن المخدرات إلى بلادي وفى صباح يوم ما ستستيقظ وستجد خصياتك غارقة في رهط من المياه بجانب سريرك
    E depois um correio transporta a remessa de droga para cinco sítios onde os traficantes recolhiam o produto para venderem aos clientes. Open Subtitles و من ثم قام ساعٍ بنقل مخزون المخدرات إلى خمس نقاط للإستلام,حيث أخذ المروجون المنتج و قاموا ببيعه الى زبائنهم
    Está a oferecer-se para escoltar esta droga para as mãos do mais perigoso traficante do hemisfério norte? Open Subtitles أنت تتطوع لمرافقة هذه ..المخدرات إلى يد أخطر تاجر في نصف الكرة الشمالي
    Como se vai de uma casa de venda de droga a jantar na Casa Branca com o presidente? Open Subtitles كيف انتقلت من بيع الكوكايين في بيت المخدرات إلى تناول العشاء في البيت الأبيض مع الرئيس
    Têm várias operações secretas para levarem dinheiro da droga para os EUA. Open Subtitles أظنّكم يا رفاق لديكم مجموعة من العمليات السرّية والتي تشمل ضخّ أموال المخدرات إلى الو.م.أ.
    Imagine que a menina que ensinou a andar de bicicleta permite que as drogas a transformem numa estranha. Open Subtitles تخيلى الطفلة التى علمتيها ركوب الدراجة حولتها المخدرات إلى كائن غريب
    Ele vendia drogas ao governo. Open Subtitles كان يبيع المخدرات إلى الحكومة.
    Não o de trazerem drogas para cá. Open Subtitles ليس لديهم الحق في إدخال المخدرات إلى المدرسة
    Conspiração para importar drogas para o Reino Unido, isso serve? Open Subtitles متهم بتهريب المخدرات إلى داخل المملكة المتحدة
    Pensamos que o gangue pode estar a usar pessoas para fazer contrabando de drogas para o país. Open Subtitles نعتقد أنّ العصابة تستخدم الناس لتهريب بعض المخدرات إلى داخل البلاد.
    Ela trouxe drogas para o nosso quarto? Open Subtitles ما الذي تفعله هنا؟ هل أحضرت المخدرات إلى غرفتنا في الفندق؟
    Bem, se estamos a traficar tantas drogas para Quahog, porque é que o envelope de Quahog está tão leve esta semana? Open Subtitles , حسنا , إذا نحن نتعامل بالكثير جدا من المخدرات إلى كوهاغ لماذا ظرف كوهاغ خفيف جدا هذا الأسبوع ؟
    Vendendo a droga para os poucos que pagam qualquer preço pela vaidade. Open Subtitles ترويج المخدرات إلى القلة القادرة على عرض أي ثمن من أجل غرض تافه
    Agora, qualquer colombiano que traficasse droga para a América podia ser julgado e preso nos EUA... Open Subtitles من الآن وصاعدًا إي مواطن كولومبي يهرب المخدرات إلى أمريكا يمكن مقاضاته وسجنه في الولايات المتحدة
    De tráfico de droga a homicídio premeditado. Open Subtitles تتحول من تهريب المخدرات إلى القتل مع سبق الإصرار و الترصد
    Milhares de pessoas tomaram as ruas em protestos anti-drogas semanais, que fizeram com que os traficantes saíssem de Dublin, e os barões da droga fugissem. Open Subtitles اندفع الآلاف نحو الشارع في مظاهرات أسبوعية لمكافحة المخدرات، ما دفع مروّجي المخدرات إلى مغادرة (دبلن) وأجبر التجّار على التخفّي.
    O custo da droga? Open Subtitles - -؟ المخدرات إلى التكلفة؟
    Juro-lhe, não sei como é que as drogas apareceram ali. Open Subtitles أقسم لك أني لا أعلم كيف وصلت المخدرات إلى هناك
    Quando voltaram para Norfolk, enviaram as drogas para os Narcóticos, para análise e catalogação. Open Subtitles عندما عادوا إلى نورفولك تم تسليم المخدرات إلى قسم امخدرات ليتم تحليلها وفهرستها
    Das drogas ao dinheiro, e do dinheiro até Solano. Open Subtitles نتبع المخدرات إلى المال، ومن المال إلى (سولانو).
    Onde o Scoot entrega as drogas ao Red e a outros traficantes, depois vendem-nas na rua às crianças. Open Subtitles حيث يعطي "سكوت" المخدرات إلى "ريد" وبعض التجار الآخرين ويقومون ببيعها للأطفال في الشوارع

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد