Eles irão logo ver os canhões. Descobrirão os explosivos. | Open Subtitles | اولا سوف يقومون بتفتيش هذه المدافع ويجدون اشيائى |
Caramba, senhor, os canhões estimulam-nos. Marchai ao som dos canhões. | Open Subtitles | بالله يا سيدى ، المدافع تدعونا للزحف على هديرها |
Mas Mehmed não depositou as suas esperanças só nos canhões. | Open Subtitles | ولكن محمد لم يكن يضع اّماله على المدافع وحدها |
Prontos para interceptar, senhor. canhão principal armado e pronto a disparar! | Open Subtitles | جاهزون للمواجهة ، سيدي جميع المدافع مسلحة و جاهزة للاطلاق |
Vá embora e durma um bocado, Defendor. | Open Subtitles | فقط غادر وأحصل علي قسط من النوم أيها المدافع |
Ó, Poderoso Califa, ó defensor dos Fiéis, | Open Subtitles | أيها الخليفة المعظم أيها المدافع عن المؤمنين الحمد لله |
Se eles não conseguirem desligar aquele gerador do escudo antes que cheguem os nossos canhões, realmente não teremos escapatória. | Open Subtitles | أنا آمل ذلك , إذا لم يدمروا المولد قبل الوصول إلى المدافع الثقيلة فلن ينجو منا أحد |
Julgava que os canhões eram usados nos cercos, para derrubar muralhas. | Open Subtitles | ظننت المدافع تسخدم عند الحصار لدك الحصون و ما شابه |
Então me ensine a fazer canhões e estamos quites. | Open Subtitles | إذن علمينى كيف أصنع المدافع وسوف نكون متعادلين.. |
Retirou-se para o castelo de Forlì com uma fartura de canhões franceses. | Open Subtitles | لقد انسحبت الى قلعتها في فلوري مع عدد من المدافع الفرنسية. |
Tens três camadas de canhões em cima umas das outras, não tens? | Open Subtitles | لديك ثلاث صفوف من المدافع متراكمين فوق بعضهم البعض، أليس كذلك؟ |
Se não encontrarmos maneira de atacar aqueles canhões, estamos todos mortos. | Open Subtitles | وإذا لم نجد سبيلاً لجذب انتباه تلك المدافع فسيموت الجميع |
Não podemos disparar os nossos canhões contra aquela confusão toda. Iríamos matar os nossos homens e os deles. | Open Subtitles | لا يمكننا إطلاق المدافع الضخمة بهذه الفوضى وإلا قتلنا من رجالنا قدر ما سنقتل من رجالهم |
Esta é uma proteção genial duma zona pedestre e a nova vocação de canhões coloniais utilizados para esse efeito. | TED | وهذا شيء عظيم في مجال حماية مناطق المشاة وإعادة صياغة أهداف بعض المدافع الاستعمارية لتقوم بذلك |
Não podemos lutar contra cem canhões. | Open Subtitles | لن نتمكن من التصدي؛ لمائة من المدافع ضدنا؛ |
Mas o único acesso a Kheros estava guardado e bloqueado por 2 enormes canhões de fabrico recente e controlados por radar na ilha vizinha de Navarone. | Open Subtitles | ولكن الممر الوحيد للدخول او الخروج من كيروس كان مغلق و محروسا عن طريق اثنين من احدث التصميمات المدافع الراصده للاهداف |
Se os canhões não tiverem sido destruídos haverá mais seis navios afundados no Mar Egeu. | Open Subtitles | واذا لم يتم تدمير تلك المدافع فسوف يكون هناك ستة سفن راقديين ببحر ايجه |
Sire, precisamos de 4 horas. O terreno está mole demais para mover o meu canhão. | Open Subtitles | سيدى ، نحتاج أربع ساعات , الأرض لينة جدا لتحريك المدافع |
Chame-me Defendor. Tenho gravações. | Open Subtitles | فقط نادي علي بأسم المدافع لدي شرائط مسجله |
o brilho mais nobre... primeiro general da República... pai e defensor de Roma... dá honra a minha casa. | Open Subtitles | أكثر النبلاء المتألقين اللواء الأول في الإمبراطورية الأب و المدافع عن روما |
Malditos! Eles voltam. Nem da artilharia teriam medo. | Open Subtitles | أنظروا إلى الصقور, ستعود حتى المدافع لا تخيفها و تبعدها |
Finta, passa por um defesa dois defesas três defesas. | Open Subtitles | إنه يتجاوز المدافع الأول و المدافع الثاني وثلاثة مدافعين |
Espere só até sentirem o fogo da artilharia. | Open Subtitles | أنتظر حتى يحصلوا على جرعة من نيران المدافع |
Contudo, as armas tinham que ser abastecidas manualmente. | Open Subtitles | على أية حال كان علينا أن نعيد تذخير المدافع أيضاً يدوياً |