Ou se precisarmos de sair da cidade numa emergência? | Open Subtitles | أو أردت ترك المدينة في حالة طارئة ؟ |
Os despedimentos do Burns colocaram a cidade numa nova depressão, marcada pelo canto das canções da antiga depressão. | Open Subtitles | تسريع (بيرنز) للعمال، رمى المدينة في حالة كساد جديدة والتي تمثّلت في ترديد أغانٍ من الكساد القديم |
A cidade está horrorizada após o assassino fazer uma quarta vítima numa repetição... | Open Subtitles | ...إن المدينة في حالة ذعرٍ بينما يقتل القاتل بضحيّتهِ الرابعة .... |
A cidade está horrorizada, após o assassino fazer uma quarta vítima numa sombria repetição... | Open Subtitles | المدينة في حالة ذعرٍ... بينما يقتل القاتل ضحيّته الرابعة ...بتكرار الأمر بطريقة متجهمة |
A cidade está horrorizada, após o assassino... | Open Subtitles | ...المدينة في حالة ذعرٍ .... و القاتل يدّعي |
A cidade está num turbilhão. | Open Subtitles | المدينة في حالة اضطراب |
A cidade está em pânico! | Open Subtitles | المدينة في حالة رعب |
- A cidade está um caos. Há rumores de que os Pazzi estão a vencer. | Open Subtitles | المدينة في حالة من الفوضى وهناك شائعات بأن آل (باتسي) سنتصرون |