| Uma mulher que trabalhe nesta área não pode ser demasiado cuidadosa. | Open Subtitles | المرأةُ التي تكون في محلذي يجبُ أن تكون حذرةً جدّا |
| A única mulher que amei fez-me cumprir 10 anos sem nem tentar. | Open Subtitles | المرأةُ الوحيدة التي أحببتها وضعتني بالسجن لـ10 سنوات، بدون حتى محاولة |
| -Não aceito conselhos de mulheres. -A mulher americana está certa. | Open Subtitles | أنا لا أحتاجُ لِمشورةِ إمرأة المرأةُ الأمريكيّة مُحِقّة |
| Quem era aquela mulher com que estava no parque de estacionamento? | Open Subtitles | من تلكَ المرأةُ التي كنتَ معها في موقف السيارات؟ |
| Eu não queria que aquela mulher passasse os últimos dias restantes no interior das instalações que não conseguiu protegê-la. | Open Subtitles | لم أشأ أن تقضي تلك المرأةُ آخرَ أيّامها في المنشأة التي أخفقتْ بحمايتها. |
| Esta mulher irá dizer-lhe inequívocamente que nós não temos uma relação. | Open Subtitles | هذه المرأةُ ستخبركَ بشكلٍ صريحٍ أننا لسنَا على علاقةٍ. |
| Bom, não nos deixemos levar pelo entusiasmo. A mulher é uma charlatã. | Open Subtitles | ،حسناً، دعونا لانتحمسُ أكثر المرأةُ محتالة |
| Aquela mulher não fez nada a não ser magoar-te. Repetidamente. | Open Subtitles | تلك المرأةُ لم تفعل شيئا سوى أنه أذتك مرةً بعد مره |
| Os jornalistas e a polícia mentem e é a única mulher honesta aqui presente. | Open Subtitles | الصحفيين والشرطةُ كاذبين وأنتِ المرأةُ الوحيدة الصادقة هنا |
| Não acredite numa palavra que essa mulher disser sobre mim. | Open Subtitles | لاتصدّق أيّ كلمة تقولها تلك المرأةُ عني. |
| De conhecer todo o complicado esplendor que é uma mulher. | Open Subtitles | انها كُلّ العظمة المعقّدة هذه المرأةُ |
| Estás a pregar partidas, e esta mulher pode estar a morrer. | Open Subtitles | أنت تعبثُ وهذه المرأةُ ربّما تحتضر |
| Aquela mulher que trouxeste aqui? | Open Subtitles | تلكَ المرأةُ التي أحضرتَها إلى هنا؟ |
| Bom, até me envergonho de dizer isto, mas observei o trabalho da mulher de todos os ângulos, repetidamente, e não vi nada de suspeito. | Open Subtitles | حسناً، وهذا هو الأمر الذي أنا مُحرجاً من قوله بأنني شاهدتُ هذه المرأةُ تعمل، من كل زاوية مراراً وتكراراً ولم أجد شيئاً خاطئاً |
| Deeks, repara na mulher de saia vermelha. | Open Subtitles | فلتتفحص المرأةُ ذاتُ التنورةُ الحمراءَ يا "ديكس" |
| A mulher que andava ao seu lado, desde o seu primeiro dia até ao último, Gabriela Dawson, gostaria de dizer algumas palavras. | Open Subtitles | إنَّ المرأةُ التي لازمتها من أولِ يومٍ لها وحتى آخره "غابريلا داوسون" ترغبُ بأن تقولَ شيئاً |
| Uma mulher que se acha capaz de reinar. | Open Subtitles | المرأةُ التي تظُنّ نفسها مُلائمة للحكم |
| "Mais amarga que a morte é a mulher". | Open Subtitles | " المرأةُ أشدُ مَرارَةً من الموت" |
| O que quero dizer, mulher inacreditavelmente teimosa... | Open Subtitles | -مقصدي أيّتها المرأةُ العنيدةُ للغاية |
| Esta mulher perdeu o filho. | Open Subtitles | لقد فقدت هذه المرأةُ طفلها |