ويكيبيديا

    "المرحلة التالية" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • próxima fase
        
    • fase seguinte
        
    • próximo nível
        
    • passo seguinte
        
    • outro nível
        
    • etapa seguinte
        
    • próxima etapa
        
    Talvez a próxima fase de testes seja mais inclusiva. Open Subtitles وربما المرحلة التالية من التجارب ستكون شاملة أكثر.
    Entrego a próxima fase de maturação à nossa Rainha Suprema, Margo. Open Subtitles وهكذا، أنقل المرحلة التالية من نضوجنا إلى ملكتنا العالية، مارغو.
    Quando este sentimento está presente, estou confiante que a próxima fase de cura está no horizonte. Isso permite-me partilhar toda a minha história. TED عندما أشعر بهذا الشعور، أثق بأن المرحلة التالية من العلاج في الأفق، وهذا يتيح لي مشاركتكم قصتي بالكامل.
    Passámos então à fase seguinte de como o construir. TED وهكذا انتقلنا إلى المرحلة التالية وهي كيفية البناء.
    E assim a fase seguinte de interesse na vida TED وبالتالي المرحلة التالية المثيرة للإهتمام في الحياة استغرقت حوالي مليار سنة أخرى.
    Bem, pensei que poderíamos ir para o próximo nível. Open Subtitles ظننت أن بإمكاننا أن نأخذها إلى المرحلة التالية
    Disseste que, devíamos passar ao passo seguinte e sabes, estámos aqui... Open Subtitles قلت لنخط إلى المرحلة التالية ونحن هنا لذا لم الانتظار؟
    Temos que ver se este tipo está a levar as fantasias até outro nível. Open Subtitles علينا ان نتأكد ان كان هذا الرجل يقوم بنقل أحلامه الى المرحلة التالية
    A etapa seguinte começa com a subida em direção ao Norte e, pode dizer-se, ao inferno. Open Subtitles لم يستطع تصديق ما رأى بأم عينيه المرحلة التالية تبدأ حينما يتجه شمالاً أو يمكنك القول يتجه إلى الجحيم
    Se a hard drive for descoberta, isso vai pôr em perigo a próxima fase do nosso plano. Open Subtitles لدينا مشكلة، لو عثر الأمريكيون على المعلومات التي على هذ الهارد فهذا سيعرض المرحلة التالية للخطة للخطر
    Estas visões de insectos, são só variações psicóticas e uma clara indicação de que estás na fase eufórica inicial e passou para a próxima fase. Open Subtitles هذه الأوهام عن الحشرات هي أعراض نفسية شائعة تحدث عندما تخرج من مرحلة النشوة الى المرحلة التالية
    Estamos prontos para ir à próxima fase. Open Subtitles نحن مُستعدين للإنتقال إلي المرحلة التالية.
    Temos de ser delicados nesta próxima fase. Open Subtitles يجب أن نتوخّى الدقّة في المرحلة التالية.
    A próxima fase do meu plano é chegarmos até ao deque C. Open Subtitles المرحلة التالية من خطتي هى ان نصل الى الرصيف "سي "
    A seguir, veio o que eu chamo a "fase seguinte do problema". TED ثم حان وقت المرحلة التالية من المعادلة.
    Depois, começa a fase seguinte: o reforço da parede celular, TED ثم يبدأ المرحلة التالية: تقوية جدار الخلية.
    Talvez pudéssemos levar as coisas para o próximo nível?" Open Subtitles ربما ينبغي أن نأخذ الأمور إلى المرحلة التالية
    Eu também estou preparada para o próximo nível! Open Subtitles أنا أيضاً مستعدة لأن آخذها إلى المرحلة التالية من العلاقات
    Nate, só falámos da possibilidade de dar o passo seguinte, não de o fazermos já. Open Subtitles "نايت" تكلمنا تواً عن إمكانية الانتقال إلى المرحلة التالية لم أقصد الانتقال إلى المرحلة التالية فعلاً
    Estás a levar o vintage a outro nível. Open Subtitles تحاولين نقل الملابس العتيقة إلى المرحلة التالية.
    Estou pronta para a etapa seguinte da minha vida. Open Subtitles أنا أستعد لبدأ المرحلة التالية من حياتي.
    Depois, se tudo correr bem, temos luz verde, um sinal para seguir para a próxima etapa. TED وبعد ذلك، تأمل الحصول على خاتمة، معلنة الإنتقال الى المرحلة التالية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد