Bem, quando os Mensageiros usaram a máquina para ir ao passado, talvez tenham assegurado o surto da praga. | Open Subtitles | حسنا، من المحتمل أنه عندما استعمل المرسلين آلتنا فيالعودةإلىالماضي، |
Repetem que os Mensageiros isto, os 12 Macacos aquilo... | Open Subtitles | يستمرون في الحديث عن هؤلاء المرسلين و أولئك الإثنا عشر قردا |
Diz à Jones que não sei nada dos Mensageiros. | Open Subtitles | أخبر جونز... بأني لا أعلم شيئا عن المرسلين |
Para 1944. Acho que os Mensageiros foram para lá. | Open Subtitles | 1944 هو الزمن الذي أظن أن المرسلين ذهبوا إليه |
Parece que temos um Mensageiro. | Open Subtitles | يبدو أننا وجدنا أحد المرسلين |
Nos últimos oito meses, desde que os Mensageiros usaram a máquina, tivemos picos enormes no espetro temporal. | Open Subtitles | ، في الثمانية أشهر الماضية منذ أن قام المرسلين باستخدام آلتنا أصبحت هناك تموجات هائلة .عبر الطيف الزمني |
Tentamos saber para onde foram os Mensageiros. | Open Subtitles | نحن نحاول أن نكتشف المكان الذي ذهب المرسلين إليه باستخدام الآلة |
Se os Mensageiros entraram, nós entramos. | Open Subtitles | حسنا، إذا استطاع المرسلين إيجاد طريقة للدخول، فإن باستطاعتنا فعل ذلك أيضا |
Há muitas razões para crer que os Mensageiros vão atrás deste miúdo. | Open Subtitles | انظري، هناك أسباب كثيرة للإعتقاد بأن المرسلين سيذهبون خلف الفتى |
O meu trabalho seria mais fácil se não tivesses deixado entrar os Mensageiros. | Open Subtitles | كان عملي ليكون سهلا جدا لو لم تقم بإدخال المرسلين من الباب اﻷمامي |
Enviámos dois Mensageiros atrás dele. | Open Subtitles | لقد أرسلنا اثنين من المرسلين إلى هناك خلفه |
E conto-lhe como tenho abatido os Mensageiros. | Open Subtitles | و سوف أخبره أيضا عن كيف قضيت على المرسلين |
Sabemos quem é um dos alvos dos Mensageiros. | Open Subtitles | نعرف واحدا من المستهدفين من طرف المرسلين |
Sabemos porque os Mensageiros voltaram atrás no tempo. | Open Subtitles | أعلم لماذا عاد المرسلين بالزمن إنهم يدمرون الرئيسيين |
Temos de encontrar os próximos Primários e impedir que os Mensageiros os destruam. | Open Subtitles | علينا أن نجد الرئيسي التالي و نوقف المرسلين من تدميرهم أجمعين. |
Sabemos quantos Mensageiros enviaram para matar este tipo? | Open Subtitles | هل نعلم عدد المرسلين الذين أرسلوا لقتل هذا الرجل؟ |
A missão era impedir os Mensageiros de destruírem o tempo, mas foi isto que permitiu que o fizessem. | Open Subtitles | كنا في مهمة ﻹيقاف المرسلين ، من تدمير الزمن ...لكن هذا هذا ما سمح لهم بفعلها |
Foi para lá que os Mensageiros foram. | Open Subtitles | أعتقد أنه الزمن الذي ذهب إليه المرسلين |
Já viu os Mensageiros, conhece as caras deles. | Open Subtitles | لقد شاهدت المرسلين رأيت وجوههم |
1944. Foi para lá que os Mensageiros foram. | Open Subtitles | 1944 هو الزمن الذي ذهب إليه المرسلين |
Ele é um Mensageiro. | Open Subtitles | إنه أحد المرسلين |