Estamos investigando o duplo crime com mais de uma vítima. | Open Subtitles | نحن نحقق على الجريمة المزدوجة مع أكثر من ضحية. |
Porque não nos contas sobre o homicídio duplo, de manhã? | Open Subtitles | مارأيك أن تخبرنا ماتعرف عن جريمة القتل المزدوجة أولاً؟ |
Sim, eu vi esse golpe duplo que lhe estavas a mostrar. | Open Subtitles | أجل، لقد رأيت تلك اللكمة المزدوجة التي كنت تريها له. |
RM: Trabalhei na "Gota de Chuva dupla" durante nove meses e, quando por fim a ativei, detestei-a. | TED | قطرة المطر المزدوجة التي عملت عليها لتسعة اشهر واخيرا عندما قمت بتشغيلها فاني حقيقة كرهتها |
Tira uma noite de folga da tua vida dupla e vai vê-la. | Open Subtitles | . لذا لماذا لا تأخذى ليلة مستقطعة من حياتك المزدوجة هذه. |
Olha, no meio dos meus turnos duplos e da tua carreira dupla, tu e eu nunca conseguimos passar a noite fora juntos e sozinhos. | Open Subtitles | اسمعِ، بين نوباتي المضاعفة وبين وظيفتيك المزدوجة أنا وأنتِ |
As ligações duplas nestas moléculas têm uma propriedade estranha, são rígidas. | TED | الرابطة المزدوجة في هذه الجزيئات لديها ميزة غريبة نوعاً ما إنها صلبة |
E aqui, vou retirar o duplo comprimento da onda e aumentar o comprimento de onda simples. | TED | وهنا سوف اسحب اطوال الموجات المزدوجة و ازيد من من اطوال الموجات الفردية |
Um duplo homicídio especialmente brutal em que considerou o réu são? | Open Subtitles | جريمة القتل المزدوجة الوحشية والتي وجدت فيها المدعى عليه عاقلا تماما؟ |
Antigo ou novo? É antigo, sem dúvida. Não ouviste o duplo bip? | Open Subtitles | إنها قديمة بالتأكيد ألم تسمعي الصفارة المزدوجة ؟ |
Que é que dizes a fazermos o teu bolo de chocolate duplo decadência? | Open Subtitles | ما رأيكِ بأن نصنع ماهو مفضل لديكِ مثل كعكة الشوكولاتة المزدوجة المقلوبة؟ |
O duplo homicídio do ano passado, com a estrela de cinema. | Open Subtitles | تلك قضية الجريمة المزدوجة للنجم السينمائي العام الماضي الأدلة المنكشفة .. |
Isso mesmo, Brian. A Polícia ainda não tem pistas sobre o duplo homicídio que aterrorizou este bairro calmo em West Side na noite passada. | Open Subtitles | المحققون لا يملكون أي أدلة في الجريمة المزدوجة في المنطقة الغربية ليلة البارحة |
Aqui, os hidrogénios e os carbonos estão em lados opostos da ligação dupla. | TED | ذرات الهيدروجين والكربون على الجانب المقابل للرابطة المزدوجة |
Uma dupla positiva e uma dupla negativa resultam ambas numa positive. | TED | كل من الإيجابية المزدوجة والسلبية المزدوجة يؤدي إلى الإيجابية |
Só soube da dupla tragédia a noite passada. | Open Subtitles | لقد عرفت بأمر المأساة المزدوجة في ليلة البارحة فحسب |
Depois de dois anos desta vergonhosa ilusão, levando uma vida dupla... acordei como que de um sonho e dei-me conta do que podia perder. | Open Subtitles | كل ما أعرفه هو أنه بعد عامين من الخداع المخزي في هذه الحياة المزدوجة, صحوت كأنما من حلم... رأيت ما سوف أخسره |
Estou mal. Tenho cefaleias, náuseas... O pior é esta visão dupla. | Open Subtitles | أنا كحطام القطار، لديَّ صداع غثيان وأسوأ شيء الرؤية المزدوجة هذا |
Caçar e estudar, sessão dupla. Posso chegar tarde. | Open Subtitles | جايلز ، الصيد و المذاكرة ، السمات المزدوجة قد أتأخر |
Um conto em inglês com trocadilhos e duplos sentidos. | Open Subtitles | قصّة قصيرة باللغة الإنجليزية مع التلاعب بالألفاظ والمعاني المزدوجة. |
As vozes duplas que ouvimos nesta gravação tem a certeza que vinham ambas da Emily, ao mesmo tempo? | Open Subtitles | الأصوات المزدوجة التي سمعناها في الشريط أنت واثق أنهما كانا يصدران من إيميلي بنفس الوقت؟ |
Eu trarei o disco .para o escritório Double X Charter às 10:00 hoje à noite. | Open Subtitles | لنذهب لمكتب المواثيق المزدوجة فى العاشرة مساء الليلة |
Isto ou duas espingardas, Eu não quero testemunhas. | Open Subtitles | لا هذا ولا البنادق المزدوجة ولا أريد شهودًا |