"المزدوجة" - Traduction Arabe en Portugais

    • duplo
        
    • dupla
        
    • duplos
        
    • duplas
        
    • Double
        
    • duas
        
    • Roda "
        
    Estamos investigando o duplo crime com mais de uma vítima. Open Subtitles نحن نحقق على الجريمة المزدوجة مع أكثر من ضحية.
    Porque não nos contas sobre o homicídio duplo, de manhã? Open Subtitles مارأيك أن تخبرنا ماتعرف عن جريمة القتل المزدوجة أولاً؟
    Sim, eu vi esse golpe duplo que lhe estavas a mostrar. Open Subtitles أجل، لقد رأيت تلك اللكمة المزدوجة التي كنت تريها له.
    RM: Trabalhei na "Gota de Chuva dupla" durante nove meses e, quando por fim a ativei, detestei-a. TED قطرة المطر المزدوجة التي عملت عليها لتسعة اشهر واخيرا عندما قمت بتشغيلها فاني حقيقة كرهتها
    Tira uma noite de folga da tua vida dupla e vai vê-la. Open Subtitles . لذا لماذا لا تأخذى ليلة مستقطعة من حياتك المزدوجة هذه.
    Olha, no meio dos meus turnos duplos e da tua carreira dupla, tu e eu nunca conseguimos passar a noite fora juntos e sozinhos. Open Subtitles اسمعِ، بين نوباتي المضاعفة وبين وظيفتيك المزدوجة أنا وأنتِ
    As ligações duplas nestas moléculas têm uma propriedade estranha, são rígidas. TED الرابطة المزدوجة في هذه الجزيئات لديها ميزة غريبة نوعاً ما إنها صلبة
    E aqui, vou retirar o duplo comprimento da onda e aumentar o comprimento de onda simples. TED وهنا سوف اسحب اطوال الموجات المزدوجة و ازيد من من اطوال الموجات الفردية
    Um duplo homicídio especialmente brutal em que considerou o réu são? Open Subtitles جريمة القتل المزدوجة الوحشية والتي وجدت فيها المدعى عليه عاقلا تماما؟
    Antigo ou novo? É antigo, sem dúvida. Não ouviste o duplo bip? Open Subtitles إنها قديمة بالتأكيد ألم تسمعي الصفارة المزدوجة ؟
    Que é que dizes a fazermos o teu bolo de chocolate duplo decadência? Open Subtitles ما رأيكِ بأن نصنع ماهو مفضل لديكِ مثل كعكة الشوكولاتة المزدوجة المقلوبة؟
    O duplo homicídio do ano passado, com a estrela de cinema. Open Subtitles تلك قضية الجريمة المزدوجة للنجم السينمائي العام الماضي الأدلة المنكشفة ..
    Isso mesmo, Brian. A Polícia ainda não tem pistas sobre o duplo homicídio que aterrorizou este bairro calmo em West Side na noite passada. Open Subtitles المحققون لا يملكون أي أدلة في الجريمة المزدوجة في المنطقة الغربية ليلة البارحة
    Aqui, os hidrogénios e os carbonos estão em lados opostos da ligação dupla. TED ذرات الهيدروجين والكربون على الجانب المقابل للرابطة المزدوجة
    Uma dupla positiva e uma dupla negativa resultam ambas numa positive. TED كل من الإيجابية المزدوجة والسلبية المزدوجة يؤدي إلى الإيجابية
    Só soube da dupla tragédia a noite passada. Open Subtitles لقد عرفت بأمر المأساة المزدوجة في ليلة البارحة فحسب
    Depois de dois anos desta vergonhosa ilusão, levando uma vida dupla... acordei como que de um sonho e dei-me conta do que podia perder. Open Subtitles كل ما أعرفه هو أنه بعد عامين من الخداع المخزي في هذه الحياة المزدوجة, صحوت كأنما من حلم... رأيت ما سوف أخسره
    Estou mal. Tenho cefaleias, náuseas... O pior é esta visão dupla. Open Subtitles أنا كحطام القطار، لديَّ صداع غثيان وأسوأ شيء الرؤية المزدوجة هذا
    Caçar e estudar, sessão dupla. Posso chegar tarde. Open Subtitles جايلز ، الصيد و المذاكرة ، السمات المزدوجة قد أتأخر
    Um conto em inglês com trocadilhos e duplos sentidos. Open Subtitles قصّة قصيرة باللغة الإنجليزية مع التلاعب بالألفاظ والمعاني المزدوجة.
    As vozes duplas que ouvimos nesta gravação tem a certeza que vinham ambas da Emily, ao mesmo tempo? Open Subtitles الأصوات المزدوجة التي سمعناها في الشريط أنت واثق أنهما كانا يصدران من إيميلي بنفس الوقت؟
    Eu trarei o disco .para o escritório Double X Charter às 10:00 hoje à noite. Open Subtitles لنذهب لمكتب المواثيق المزدوجة فى العاشرة مساء الليلة
    Isto ou duas espingardas, Eu não quero testemunhas. Open Subtitles لا هذا ولا البنادق المزدوجة ولا أريد شهودًا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus