Vão contestar no tribunal porque vai gerar Mais notícias. | Open Subtitles | سيجابهونا بالمحمكة لأن هذا سيولد المزيد من الأخبار. |
Mais notícias a seguir ao intervalo. | Open Subtitles | سنرجع مع المزيد من الأخبار بعد هذه الرسائل |
Esta noite não haverá Mais notícias, e sinceramente não há mais a dizer, excepto que o que aconteceu hoje foi demasiado, muito feio e muito rápido. | Open Subtitles | لا يوجد المزيد من الأخبار لهذه الليلة، لا يوجد حقا ما يمكن إضافته، عدا أن ما حدث اليوم كان متوحش جداً، وحدث بلمح البصر |
Terei Mais notícias ao fim do dia. | Open Subtitles | سأطلعك على المزيد من الأخبار مع نهاية اليوم. |
Deverá esperar por Mais notícias antes de agir. | Open Subtitles | يجب عليكِ إنتظار المزيد من الأخبار قبل التصرف. |
- Receio ter Mais notícias más, Sr. | Open Subtitles | أخشى أن لديّ المزيد من الأخبار السيئة يا سيّدي |
Enfim, temos Mais notícias. | Open Subtitles | على كلن، لدينا المزيد من الأخبار |
Não aguento Mais notícias más, Lane. | Open Subtitles | لا أستطيع تحمل المزيد من الأخبار السيئة ، (لين) |
Mais notícias sobre o caso atroz de homicídio e suicídio do senador do Massachusetts, Christian Ward. | Open Subtitles | "المزيد من الأخبار عن التحقيق" "حول جريمة القتل الإنتحاري المروعة" "لسيناتور (ماساتشوستس) (كريستيان وارد)." |