ويكيبيديا

    "المساندة" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • apoio
        
    • reforços
        
    • apoiar
        
    • reforço
        
    O pai não era nenhum santo, mas talvez com algum apoio... Open Subtitles أبي لم يكن يعمل منفرداً لكن ربما مع بعض المساندة
    Sargento, vamos esperar por apoio antes de ir lá. Open Subtitles أيها العريف لننتظر المساندة قبل الدخول إلى هناك
    Não dão os contatos a você, não dão apoio, Open Subtitles أنهم لا يعطونك حرية التصرف ولا يعطونك المساندة المطلوبة
    Quero reforços e unidades de emergência nas esquinas de Ocean e Neptune. Capitão. Open Subtitles أريد وحدات المساندة والطواريء في أوشن أند نيبتون الملازم كات.
    Mandem reforços, armamento pesado. Dar alerta geral. Open Subtitles أرسلوا المساندة, الأسلحة الثقيلة أطلقوا إنذاراً عاماً
    Eu pensei que tinhas aprendido com os teus erros e que ias esperar por reforços. Open Subtitles اظن انك تعلمت من اخطائك كان من المفروض ان تنتظر المساندة
    Quando perseguirem um suspeito, mantenham o contacto visual até chegar apoio para ajudar na detenção. Open Subtitles عندما تطارد مشتبه به أبق إتصالا بصريا حتى تستطيع المساندة أن تصل للمساعدة في القبض عليه.
    Mas não proporciona lá muito apoio, pois não? Open Subtitles لكنه لا يعطى المساندة الكافية الآن ، أليس كذلك ؟
    E agora que preciso de apoio, decides jogar a carta da mãe? Open Subtitles و الآن عندما احتجت بعض المساندة قررتي استخدام وظيفتك كأم؟
    Bristo 23 e 29, 15 necessita de apoio. Open Subtitles الدوريتان 23 و 29 الدورية15 تطلب المساندة
    Bristo 23 e 29, 15 necessita de apoio. Open Subtitles الدوريتان 23 و 29 الدورية15 تطلب المساندة
    Bristo 23 e 29, 15 necessita de apoio Open Subtitles الدوريتان 23 و 29 الدورية15 تطلب المساندة
    Não me olhes assim... diz alguma coisa, dá-me apoio. Open Subtitles لا تنظري الي هكذا كل ما أقوله هو أمنحيني بعض المساندة حسنا
    Devíamos ter pedido reforços, mas não. Open Subtitles كان علينا طلب المساندة لكننا لم نفعل ذلك
    Estamos bem, mas precisamos de reforços. Open Subtitles نحن بخير، ولكني أراهن أننا سنحتاج إلى بعض المساندة
    O Major disse-me para chamar reforços pelo rádio. Open Subtitles طلب مني الرائد التوجّه إلى البوّابة لأطلب المساندة
    Os reforços vão ter ao carro a 5 quarteirões de distância. Open Subtitles المساندة ستكون متراكمة عند السيارة قبل 5 شوارع
    A maioria dos membros de gangues traria reforços. Open Subtitles معظم رجال العصابات سيحضرون بعض المساندة احتياطا
    Parece que quem está no helicóptero trouxe reforços. Open Subtitles يبدو أن من في المروحية, أي كان, قد أحضر بعض المساندة
    Vim para te dar sorte, para te apoiar... e dar um beijinho. Open Subtitles لقد أردتُ جلب الحظ, و المساندة و أخذ قبلة
    Preciso pedir reforço parana Associação de Heróis. Open Subtitles ينبغي علي أن أطلب المساندة من الجمعية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد