O pai não era nenhum santo, mas talvez com algum apoio... | Open Subtitles | أبي لم يكن يعمل منفرداً لكن ربما مع بعض المساندة |
Sargento, vamos esperar por apoio antes de ir lá. | Open Subtitles | أيها العريف لننتظر المساندة قبل الدخول إلى هناك |
Não dão os contatos a você, não dão apoio, | Open Subtitles | أنهم لا يعطونك حرية التصرف ولا يعطونك المساندة المطلوبة |
Quero reforços e unidades de emergência nas esquinas de Ocean e Neptune. Capitão. | Open Subtitles | أريد وحدات المساندة والطواريء في أوشن أند نيبتون الملازم كات. |
Mandem reforços, armamento pesado. Dar alerta geral. | Open Subtitles | أرسلوا المساندة, الأسلحة الثقيلة أطلقوا إنذاراً عاماً |
Eu pensei que tinhas aprendido com os teus erros e que ias esperar por reforços. | Open Subtitles | اظن انك تعلمت من اخطائك كان من المفروض ان تنتظر المساندة |
Quando perseguirem um suspeito, mantenham o contacto visual até chegar apoio para ajudar na detenção. | Open Subtitles | عندما تطارد مشتبه به أبق إتصالا بصريا حتى تستطيع المساندة أن تصل للمساعدة في القبض عليه. |
Mas não proporciona lá muito apoio, pois não? | Open Subtitles | لكنه لا يعطى المساندة الكافية الآن ، أليس كذلك ؟ |
E agora que preciso de apoio, decides jogar a carta da mãe? | Open Subtitles | و الآن عندما احتجت بعض المساندة قررتي استخدام وظيفتك كأم؟ |
Bristo 23 e 29, 15 necessita de apoio. | Open Subtitles | الدوريتان 23 و 29 الدورية15 تطلب المساندة |
Bristo 23 e 29, 15 necessita de apoio. | Open Subtitles | الدوريتان 23 و 29 الدورية15 تطلب المساندة |
Bristo 23 e 29, 15 necessita de apoio | Open Subtitles | الدوريتان 23 و 29 الدورية15 تطلب المساندة |
Não me olhes assim... diz alguma coisa, dá-me apoio. | Open Subtitles | لا تنظري الي هكذا كل ما أقوله هو أمنحيني بعض المساندة حسنا |
Devíamos ter pedido reforços, mas não. | Open Subtitles | كان علينا طلب المساندة لكننا لم نفعل ذلك |
Estamos bem, mas precisamos de reforços. | Open Subtitles | نحن بخير، ولكني أراهن أننا سنحتاج إلى بعض المساندة |
O Major disse-me para chamar reforços pelo rádio. | Open Subtitles | طلب مني الرائد التوجّه إلى البوّابة لأطلب المساندة |
Os reforços vão ter ao carro a 5 quarteirões de distância. | Open Subtitles | المساندة ستكون متراكمة عند السيارة قبل 5 شوارع |
A maioria dos membros de gangues traria reforços. | Open Subtitles | معظم رجال العصابات سيحضرون بعض المساندة احتياطا |
Parece que quem está no helicóptero trouxe reforços. | Open Subtitles | يبدو أن من في المروحية, أي كان, قد أحضر بعض المساندة |
Vim para te dar sorte, para te apoiar... e dar um beijinho. | Open Subtitles | لقد أردتُ جلب الحظ, و المساندة و أخذ قبلة |
Preciso pedir reforço parana Associação de Heróis. | Open Subtitles | ينبغي علي أن أطلب المساندة من الجمعية. |