ويكيبيديا

    "المستكشفين" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • exploradores
        
    • explorador
        
    Todos os novos exploradores têm de responder a uma pergunta de ciência. Open Subtitles نيمو , جميع المستكشفين الجدد يجب ان يجيبوا على سؤال العلوم
    De certo modo isso fez-me lembrar um dos meus exploradores favoritos da História da Biologia, TED جعلني ذلك نوعا ما أفكر رجوعا في أحد المستكشفين المفضلين لدي في تاريخ البيولوجيا
    "Em tempos idos, exploradores "como Vasco da Gama e Colombo "tiveram a felicidade de desvendar o globo terrestre. TED في الأيام الخوالي، المستكشفين مثل فاسكو دا جاما وكولومباس حالفهم الحظ لفتح الكرة الأرضية
    Hoje em dia, ao tratar da biodiversidade microbiana, os cientistas são como exploradores num barco a remos lançado no Oceano Pacífico. TED هذه الأيام، في معالجة التنوع البيولوجي الميكروبي يبدو العلماء مثل المستكشفين في زورق أطلق على المحيط الهادي.
    Sr. Fredricksen, se nos separarmos, use o grito de explorador. Open Subtitles لو حدث أن افترقنا استخدم نداء المستكشفين
    "...pois a tinta das canetas dos exploradores congelava antes que escrevessem". Open Subtitles لأن الحبر قد جف في أقلام المستكشفين قبل أن يدونوا اسمها
    Desculpe, mas pensei que éramos exploradores. Open Subtitles وما الذى سوف يعودا بيه من التقنيات المتفوقة أسف , أعتقد أننا نحن المستكشفين
    exploradores antigos contavam contos de lagos que fumegavam, como se estivessem a arder. Open Subtitles المستكشفين الأوائل رووا حكايات عن بحيرات تُدخن كما لو أنها فوق نار.
    Mas os primeiros exploradores fizeram algo errado. Open Subtitles لكن شيئا واحداً عن المستكشفين الأوائل لا يشعر بالحقيقة.
    Descendentes dos exploradores portugueses e dos escravos das ilhas de Cabo Verde. Open Subtitles تنحدر من المستكشفين البرتغاليين والعبيد في جزر الرأس الأخضر
    Em breve, este campo magnético irá permitir o desenvolvimento da vida e, mais tarde, guiar os exploradores que hão de unir o mundo. Open Subtitles قريباً، سيسمح هذا المجال المغناطيسي بنشأة الحياة، وفيما بعد، يُوجّه المستكشفين الذين سيربطون نصفي العالم.
    Mas nada havia preparado esses primeiros exploradores, para o que eles iriam encontrar. Open Subtitles كان لا يُمكن لشيءٍ تجهيز أولئك المستكشفين الأوائل لما هم بصدد مواجهته
    Os primeiros exploradores relataram ter visto um rinoceronte por trás de cada arbusto. Open Subtitles روى المستكشفين الأوائل رؤية وحيد القرن وراء كل شجيرة.
    Lembro-me da raiva que sentia ao ler histórias sobre como exploradores e colonos exterminavam espécies inteiras e, pelo caminho, destruíam o ecossistema para sempre. Open Subtitles أتذكر الغضب الذي اعتراني بقراءة تلك القصص عن المستكشفين والمستوطنين من اجتاحوا أجناس وفصائل بأسرها
    Os exploradores que descobriram este lugar falaram do fedor dos gases sulfurosos, águas traiçoeiras, Open Subtitles المستكشفين الذين اكتشفوا هذا المكان تحدثوا عن الرائحة الكريهة من الغازات الكبريتية، مياه غادرة،
    Beijerinck e outros como ele proporcionam uma importante lição à próxima geração de exploradores, pessoas como aquela rapariguinha de Beloit, no Wisconsin. TED بيجيرينك وأمثاله من العلماء يقدمون درسا هاما للجيل القادم من المستكشفين -- أشخاص مثل تلك الفتاة الشابة من بلويت، ويسكونسن.
    numa superfície plana. Penso que foi por isso que os primeiros exploradores como Valdés pensaram tão mal delas, porque eles estavam a observar as preguiças viradas ao contrário e fora do seu contexto. TED ولذا أعتقد أن هذا هو السبب الذى دفع المستكشفين الأوائل مثل فالديس للتفكير بهم بشكل سيئ لأنهم كانوا يراقبون الكسلان بطريقة خاطئة تمام وخارجة عن السياق
    Tem uma notícia de capa sobre os grandes exploradores do nosso tempo. TED هناك تغطية عن قصة جميع المستكشفين من وقتنا. المقال الأخير مقالًا بعنوان "لا آفاق جديدة".
    Quando andava na escola primária, descobri os primeiros exploradores e as suas expedições, Marquette e Joliet e como eles utilizaram os Grandes Lagos e o Rio Mississippi e os seus afluentes, para descobrir o Midwest e para traçar um caminho comercial no mapa até ao Golfo do México. TED عندما كنت في المدرسة الابتدائية، تعلمت عن المستكشفين القدامى و رحلاتهم، ماركيت و جوليت و كيف استخدموا البحيرات العظمى و نهر مسيسبي وروافده لاكتشاف الغرب الأوسط ولرسم خريطة طريق تجارة لخليج المكسيك.
    Nos seus anos de viagem a bordo do Beagle ao ouvir relatos de exploradores e naturalistas, ele soube que a cor da pele era uma das características mais importantes que variava nas pessoas TED خلال سنوات سفره على متن البيغل، وعبر استماعه للمسببات أو المستكشفين وعلماء الطبيعة، عرف أن لون البشرة هو أحد الأشياء المهمة التي يختلف فيها الناس.
    Sabes, uma vez houve uma guerra no país do explorador... Open Subtitles أتدري، ذات مرة كانت حرب ...في بلد المستكشفين

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد