ويكيبيديا

    "المستند" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • documento
        
    • Prova
        
    • memorando
        
    • codicilo
        
    • proposta
        
    • documentos
        
    Se este documento cair nas mãos erradas vai ser responsabilizada. Open Subtitles ,أنت تدركين لو أن هذا المستند وقع بالأيدي الخطأ
    Esse documento nunca veio ao escritório, ou terias visto. Open Subtitles هذا المستند لم يأتِ لمكتبي وإلا كنت لتراه
    Quando colocares a tua caneta naquele documento, o mundo será diferente. Open Subtitles و عندما تضع قلمك على ذلك المستند, سيكون العالم مختلفاً,
    Muito bem, aqui vem a Prova A, B, C, Prova D. Open Subtitles حسناً، ها هو يأتي المستند الأول، الثاني، الثالث المستند الرابع
    As boas notícias é que não temos uma cópia daquele memorando. Open Subtitles لقد أفسدت الأمر برمته الأخبار الجيدة هي أنه لا يوجد نسخة من المستند لدينا
    Porque a deterioração ocorre cada vez que um documento é copiado. Open Subtitles لأن ثمة تلف يحدث في كل مرة يستستنخ فيها المستند
    Ainda não apresentou provas de que não estava, e é por isso que esse documento deveria levar ao arquivamento do caso. Open Subtitles انت لا تزال لم ترينا اي دليل على انه لم يكن لهذا هذا المستند يجب ان يجعل القضية تُلغى
    é bastante ininteligível. Todas as partes do documento a vermelho são ininteligíveis. TED كل أجزاء المستند باللون الأحمر ليست واضحة.
    "Podem comprovar que têm autoridade legal sobre esse documento? TED أتستطيعون أن تثبتوا لنا أن لكم صفة شرعية في هذا المستند ؟
    Este documento atesta a grande confiança que nós, representantes da Pátria, depositamos em si. Open Subtitles هذا المستند يثبت قدر إيماننا بك. نحن ندعي بأنك تثبت مدى إستحقاقك
    Ds advogados que fizeram este documento, vão livrá-lo disso. Open Subtitles فنفس المحامين الذين صاغوا المستند سيدمروه
    Este documento torna-o cidadão este outro fá-lo soldado do exército da União. Open Subtitles هذا المستند يجعلك مواطنا وهذا يجعلك جنديا فى جيش الإتحاد
    Regras que estão escritas nas costas do documento do qual obviamente não se deu ao trabalho de ler. Open Subtitles قوانين مكتوبه خلف المستند الذي من الواضح أنك لم تكلف نفسك عناء قراءته
    - O documento é valido, estão casados. Open Subtitles يبدو أن هذا المستند لا يمكن التغيير فيه ستظلان متزوجان
    Teria visto o Presidente da Câmara, que confirmou o documento que diz que dentro de dois dias, ...este terreno e tudo o que estiver nele, pertence-me. Open Subtitles لكنت استطعت رؤية العمدة هناك و الذي وافق على المستند الذييعلنأنهخلاليومين..
    Classifiquei isto como Prova A apresentada pela defesa. Open Subtitles أرجو أن تسجل المحكمة المستند القانوني أ للدفاع
    Apresento Prova 17: relatório da reconstituição fotográfica da cena do crime, fotografias 1 até 3. Open Subtitles أودّ أن أقدم المستند 17: حول تقرير صور تمثيل الجريمة من 1إلى 3
    Excelência, gostaria de apresentar ao tribunal a Prova A da defesa. Open Subtitles سيادتك، أود أن أقدم للمحكمة المستند الاول للدفاع
    Ninguém aqui sabe nada sobre aquele memorando. Open Subtitles لا أحد هنا يعلم شيئاً عن ذلك المستند اللعين
    Não fui eu que escondi aquele memorando. Open Subtitles لأنني لست من قام بإخفاء ذلك المستند
    Esse é o codicilo que descobri entre os pertences do seu antigo empregado, Lesley Ferrier. Open Subtitles هذا هو المستند الذى اكتشفته وسط اغراض موظفك السابق السيد ليزلى فيرير.
    Acho que tens mais hipóteses se a proposta estiver cheia de erros. Open Subtitles أعتقد بأنّك ستحظى بفرصة أكبر لو كان المستند ملئ بالأخطاء المطبعية
    Se alcançarmos esse estado, depois, há mais outra coisa: Conseguimos extrair eventos destes documentos. TED إذا وصلنا إلى هذه المرحلة، ثم هناك شيء آخر: يمكن أن نستخلص من هذه المستند أحداث

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد