Mais quatro ou cinco dias, no máximo, e estaremos na colónia. | Open Subtitles | بعد أربعة أو خمسة أيام أخرى سنصل إلى المستوطنة |
Depois de o banir, pensei que podia usá-lo, dar-lhe a hipótese de merecer voltar à colónia. | Open Subtitles | بعد أن عاقبته، ظننتُ بأنّ بإمكاني أن أجد منفعةً منه واعطيه الفرصة بأن يكسب طريق العودة إلى المستوطنة |
E no fim, já muito perto da colónia. | Open Subtitles | النهاية كانت قريبة للغاية من المستوطنة |
Provavelmente entramos no escudo do povoado. | Open Subtitles | من المحتمل أننا دخلنا الجزء المخفي من المستوطنة |
Após o massacre, a cavalaria incendiou o povoado. | Open Subtitles | بعد المذبحة، حرق سلاح الفرسان المستوطنة |
Há cerca de cem pessoas neste colonato, e um par de outros semelhantes que estão espalhados pelas proximidades do Stargate. | Open Subtitles | هناك حوالى 100 شخص بهذا المستوطنة ومجموعتان مثلها منتشرة بالقرب من البوابة |
Tenho que perguntar. Como está o assentamento em Wessex? | Open Subtitles | يجب أن أسأل، كيف حال المستوطنة في (وسكس)؟ |
Não, o acampamento fica a meia hora do portal. | Open Subtitles | لا، المستوطنة على بعد ساعة نصف من البوابة |
Terroristas tomaram a única colónia. | Open Subtitles | -هو ذاته . مما يمكننا فهمه ، أن ثمّة قوة إرهابية استولت على المستوطنة وحسب. |
A nova colónia é fora do sistema dos portais. | Open Subtitles | المستوطنة الجديدة خارج نظام البوابات |
Sobreviventes da colónia. Sofremos um ataque. | Open Subtitles | الباقون على قيد الحياة مِن المستوطنة. |
- Suponho que sim. - Sou a governadora dessa colónia. | Open Subtitles | أعتقد ذلك أنا من يقود هذه المستوطنة |
As vossas casas estão aqui, na parte mais nova da colónia. | Open Subtitles | وحدتكم هنا في الجزء الأحدث من المستوطنة |
Repito, a colónia está a ser atacada. Comando da Aliança, estão... | Open Subtitles | .أكرِّر، المستوطنة تتعَّرض للهجوم ...إلى قيادة التحالف، هل تسمعـ |
Na colónia não dizia Grupo de Teste C? | Open Subtitles | C ألم يكن إختبار المجموعة في المستوطنة هناك؟ |
Eu não sinto nenhum wraith no povoado. | Open Subtitles | أنا لا أشعر بأي شبح في هذه المستوطنة |
Podemos descobrir o que aconteceu com os... marines, e pedir mais reforços, pra que possamos fazer uma procura melhor do povoado. | Open Subtitles | بأمكاننا أكتشاف ما حدث لجنود البحرية، وطلب تعزيزات إضافية -حتى يتسنى لنا أستكشاف مناسب في المستوطنة |
O povoado está deserto. | Open Subtitles | كامل المستوطنة مهجورة |
Contataram o grupo do Coronel Sheppard, a uma distância de uns 10 quilômetros do povoado. | Open Subtitles | (حسناً، إتّصلوا بفريق العقيد (شيبارد من حوالي 10 كيلومترات داخل أرض المستوطنة |
O colonato não fica longe. | Open Subtitles | المستوطنة ليست بعيدة |
Vou invadir a Inglaterra outra vez, para vingar a destruição do colonato. | Open Subtitles | سأغزو (إنجلترا) مجدداً انتقاماً لتدمير المستوطنة |
"fugiram do assentamento Nativo de Moore River." | Open Subtitles | "هــربن من المستوطنة المحلية لنهر "مـور |
Vishka, por favor, volta ao assentamento. | Open Subtitles | فشكا) من فضلك) عودي ألي المستوطنة |
Através das árvores, bandeiras vermelhas mostram o caminho para encontrar o acampamento. | Open Subtitles | عبر الغابة تمثل الأعلام الحمراء مساركم للعثور علي المستوطنة |