"المستوطنة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • colónia
        
    • povoado
        
    • colonato
        
    • assentamento
        
    • acampamento
        
    Mais quatro ou cinco dias, no máximo, e estaremos na colónia. Open Subtitles بعد أربعة أو خمسة أيام أخرى سنصل إلى المستوطنة
    Depois de o banir, pensei que podia usá-lo, dar-lhe a hipótese de merecer voltar à colónia. Open Subtitles بعد أن عاقبته، ظننتُ بأنّ بإمكاني أن أجد منفعةً منه واعطيه الفرصة بأن يكسب طريق العودة إلى المستوطنة
    E no fim, já muito perto da colónia. Open Subtitles النهاية كانت قريبة للغاية من المستوطنة
    Provavelmente entramos no escudo do povoado. Open Subtitles من المحتمل أننا دخلنا الجزء المخفي من المستوطنة
    Após o massacre, a cavalaria incendiou o povoado. Open Subtitles بعد المذبحة، حرق سلاح الفرسان المستوطنة
    Há cerca de cem pessoas neste colonato, e um par de outros semelhantes que estão espalhados pelas proximidades do Stargate. Open Subtitles هناك حوالى 100 شخص بهذا المستوطنة ومجموعتان مثلها منتشرة بالقرب من البوابة
    Tenho que perguntar. Como está o assentamento em Wessex? Open Subtitles يجب أن أسأل، كيف حال المستوطنة في (وسكس)؟
    Não, o acampamento fica a meia hora do portal. Open Subtitles لا، المستوطنة على بعد ساعة نصف من البوابة
    Terroristas tomaram a única colónia. Open Subtitles -هو ذاته . مما يمكننا فهمه ، أن ثمّة قوة إرهابية استولت على المستوطنة وحسب.
    A nova colónia é fora do sistema dos portais. Open Subtitles المستوطنة الجديدة خارج نظام البوابات
    Sobreviventes da colónia. Sofremos um ataque. Open Subtitles الباقون على قيد الحياة مِن المستوطنة.
    - Suponho que sim. - Sou a governadora dessa colónia. Open Subtitles أعتقد ذلك أنا من يقود هذه المستوطنة
    As vossas casas estão aqui, na parte mais nova da colónia. Open Subtitles وحدتكم هنا في الجزء الأحدث من المستوطنة
    Repito, a colónia está a ser atacada. Comando da Aliança, estão... Open Subtitles .أكرِّر، المستوطنة تتعَّرض للهجوم ...إلى قيادة التحالف، هل تسمعـ
    Na colónia não dizia Grupo de Teste C? Open Subtitles C ألم يكن إختبار المجموعة في المستوطنة هناك؟
    Eu não sinto nenhum wraith no povoado. Open Subtitles أنا لا أشعر بأي شبح في هذه المستوطنة
    Podemos descobrir o que aconteceu com os... marines, e pedir mais reforços, pra que possamos fazer uma procura melhor do povoado. Open Subtitles بأمكاننا أكتشاف ما حدث لجنود البحرية، وطلب تعزيزات إضافية -حتى يتسنى لنا أستكشاف مناسب في المستوطنة
    O povoado está deserto. Open Subtitles كامل المستوطنة مهجورة
    Contataram o grupo do Coronel Sheppard, a uma distância de uns 10 quilômetros do povoado. Open Subtitles (حسناً، إتّصلوا بفريق العقيد (شيبارد من حوالي 10 كيلومترات داخل أرض المستوطنة
    O colonato não fica longe. Open Subtitles المستوطنة ليست بعيدة
    Vou invadir a Inglaterra outra vez, para vingar a destruição do colonato. Open Subtitles سأغزو (إنجلترا) مجدداً انتقاماً لتدمير المستوطنة
    "fugiram do assentamento Nativo de Moore River." Open Subtitles "هــربن من المستوطنة المحلية لنهر "مـور
    Vishka, por favor, volta ao assentamento. Open Subtitles فشكا) من فضلك) عودي ألي المستوطنة
    Através das árvores, bandeiras vermelhas mostram o caminho para encontrar o acampamento. Open Subtitles عبر الغابة تمثل الأعلام الحمراء مساركم للعثور علي المستوطنة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more