A guilhotina ficava ali, no centro, onde agora está o obelisco. | Open Subtitles | كانت المقصلة في المنتصف حيث توجد المسلة الآن |
- A nossa concentração é no "Circo Massimo" - A nossa é no obelisco de Aksum. | Open Subtitles | سنذهب الى السيركو ماسيمو و نحن الى المسلة |
Como o obelisco enviou o Jack Teal'c ao Martelo do Thor. | Open Subtitles | مثل المسلة التى أرسلت جاك . و تيلك إلى مطرقة ثور |
Quando a equipa de extracção chegar, talvez possamos reparar o obelisco. | Open Subtitles | ربّما نستطيع إصلاح المسلة عندما يصل فريق الإخراج |
Provém do obelisco e está apontado ao céu. | Open Subtitles | قادم من المسلة يطلق ضوء مستقيم مباشرة الى السماء |
"20 000 francos a serem entregues na base do obelisco de Luís XI até ao pôr-do-sol de amanhã." | Open Subtitles | "عشرون ألف فرنك ليتم تسليمها إلى قاعدة المسلة لويس الحادي عشر قبل غروب شمس يوم غد". |
Cortaram-lhe e retiraram-lhe a pele para caber no obelisco. | Open Subtitles | حتى انه كان مسلوخ وقطع من أجل لتناسب على المسلة. |
Significa que a bala ficou alojada numa área do corpo cortada para alojar o obelisco. | Open Subtitles | وهو ما يعني أنه من المرجح أن الرصاصة ورفعت في منطقة من الجسم قطع لاستيعاب المسلة. |
- Eu posso ir guardar o obelisco. | Open Subtitles | يمكنني أن أذهب لأحرس المسلة |
O obelisco. O obelisco é a chave? | Open Subtitles | المسلة, المسلة هي المفتاح ؟ |
- E o obelisco? | Open Subtitles | وماذا عن المسلة ؟ |
- Este obelisco é egípcio. | Open Subtitles | حسنا، هذه المسلة مصري. BOOTH: |
O obelisco! | Open Subtitles | ! المسلة ! |