ويكيبيديا

    "المسلحون" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • armados
        
    • atiradores
        
    • com armas
        
    A Polícia anunciou que os criminosos armados foram eliminados. Open Subtitles أعلنت الشرطة أن مجموعة اللصوص المسلحون تم إبادتهم
    Rebeldes armados lutavam contra o seu Governo, agora controlado pelos oligarcas. Open Subtitles مقاتلو الحرية المسلحون واجهوا السلطة، التي يسيطر عليها نظام الأقلية
    Guardas armados para a sala de controle. Open Subtitles الحراس المسلحون يتوجهون الي الغرفة التحكم
    Rebeldes armados fazem-nos reféns, e depois deixam-nos ir por obra e graça do espírito santo? Open Subtitles الثوار المسلحون أخذونا رهائن ثم أطلقوا سراحنا كنوع من الشفقة في قلوبهم ؟
    O atirador, ou atiradores, não foram apanhados... e nenhum suspeito foi identificado. Open Subtitles المسلح او المسلحون لم يتم القبض عليهم ولم يتم تحديد اي مشبته به
    Não acredito que eles ainda te sigam. Vão-se embora, homens com armas. Open Subtitles أنا لا أعتقد أنهم ما زالوا يتعقبونك ابتعدوا ايها المسلحون
    Bom, um grupo de homens armados tomou o controlo do Centro Médico. Open Subtitles حسناً, مجموعة من الرجال المسلحون سيطورا على المركز الطبى
    Se um dos alarmes soar, as portas do cofre fecham-se, e guardas armados terão as instalações seguras, em dois minutos e meio. Open Subtitles إذا انطلق أحد أجهزة الإنذار ستنغلق أبواب القبو و سيؤمّن الحراس المسلحون المرفق في غضون دقيقتين ونصف
    Os guardas armados perderam a cabeça e começaram a disparar contra os funcionários enfurecidos. Open Subtitles الرجال المسلحون فقدوا عقولهم و بدأوا بإطلاق النار على العمال
    Lamia, a irmã de Amel, ultrapassou a sua dor, foi para a escola de Direito e hoje exerce advocacia em Argel, uma coisa que só é possível porque os fundamentalistas armados foram amplamente derrotados no país. TED في الواقع ،تجاوزت لمياء أخت أمل مرحلة الحِداد والتحقت بكلية القانون، وتعمل اليوم كمحامية في الجزائر العاصمة، وهو شيء لم يكن ممكناً لولم يُهْزَم المتطرفون المسلحون هزيمة نكراء في البلاد.
    Há uns cavalheiros armados a perseguir-me. Open Subtitles هناك بعض الرجال المسلحون يطاردونني
    Posso também sugerir que, em vez de entregar os telegramas lá em cima... e interromper o descanso ou perversões de hóspedes armados, posso distribuí-los nestes cubículos... para serem recolhidos depois pelos hóspedes? Open Subtitles هل يمكنني الاقتراح أيضاً أن عوضاً عن إيصالك البرقيات إلى الطابق العلوي مقاطعاً الفساد السري الذي يقوم به ضيوفنا المسلحون على نحو جيد بمقدوري توزيع برقياتك من خلال هذا الدرج
    Três tipos armados, algemas... Três tipos e algemas mantinham-te naquela sala? Open Subtitles ... هؤلاء الثلاث الرجال المسلحون و اللطمة ثلاث رجال ابقوك في تلك الحجرة ؟
    Ele tem seguranças armados cá em cima. Open Subtitles لدي أبي حراسه المسلحون في الطابق العلوي
    Uns gajos armados andam atrás de mim. Open Subtitles بعض الرجال المسلحون يطاردونني
    Impossível. Estão armados por toda parte. Open Subtitles -لا، الرجال المسلحون في كل مكان
    Homens armados trancaram o terminal. Open Subtitles لقد أغلق المسلحون الصالة
    Em Atenas, as decisões políticas são tomadas, não por reis, mas pelos seus cidadãos armados, homens como Sófanes. Open Subtitles لا تُصنَعُ القرارات السياسية في أثينا بواسطة الملوك. بل بواسطة مواطنيها المسلحون. (رجالٌ كَ (سوفنيس.
    Os homens armados pedem um helicóptero. Open Subtitles المسلحون يطالبون بمروحية
    Foi por isso que abordou os atiradores do comboio, para proteger os outros 93 passageiros daquela carruagem. Open Subtitles هذا هو سبب مجابهتك لأولئك المسلحون على القطار في المقام الأول لكي تحمي الركاب الثلاث وتسعين الذين كانوا في العربة
    é preciso encontrar os atiradores desaparecidos. Open Subtitles يجب أن نعثر على هؤلاء المسلحون المفقدون
    Então estas são as pessoas boas com armas que vão parar as pessoas más com armas? Open Subtitles إذا هؤلاء هم الأخيار المسلحون الذين سيوقفون الأشرار المسلحين؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد