ويكيبيديا

    "المشاريب" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • bebidas
        
    • rodada
        
    • cocktails
        
    • copos
        
    • ponche
        
    • bar
        
    • copo
        
    Acham que aquele é o tipo que "sabe fazer as bebidas negras"? Open Subtitles أيظنون أن هذا هو الساقي الذي يعرف كيف يصنع المشاريب السوداء؟
    Após algumas bebidas, a senhora deixou escapar que queria comprar uma. Open Subtitles ،وبعد احتساء المشاريب زل لسانها وعبرت عن رغبتها بشراء مسدس
    Aprendi a fazer outras bebidas na escola para empregados de bar. Open Subtitles تعلّمت اعداد المشاريب الأخرى بكلية اعداد المشاريب.
    Não importa o que disseres, eu pago a próxima rodada. Open Subtitles حسناً، لا أبالي لما ستقولين، المشاريب القادمة على حسابي.
    Mas isso pode ser culpa dos cocktails que bebeu. Open Subtitles يمكننا أن نلوم كمية المشاريب الهائلة التي تناولها.
    Ele fica bem. Desculpa, vais cobrar por voltares a encher os copos? Open Subtitles المعذرة ، هل ستحاسبينا عن كل المشاريب التي شربناها؟
    Serve-te de ponche e cheira as flores, fica à vontade. Open Subtitles اجل ، حسنا ساعدا نفسيكما مع المشاريب و شما الأزهار و تناولا بعض المكسرات
    Não tinhas dinheiro nem para o consumo mínimo, Nati. As bebidas são trocos. Olá, Billy Wilder. Open Subtitles لا نستطيع تحمل مصاريف الأغطية المشاريب حق مشروع، أهلاً
    Segundo, ontem à noite, estive no Club Aqua e tenho muitos recibos de bebidas para apoiar a minha história. Open Subtitles ثانيا الليلة الفائتة كنت في ملهى آكوا و لدي كومة من إيصالات المشاريب الغير خاضعة للضريبة لتدعم قصتي
    Amorzinho, vai fazer o check-in com aquele hippie sujo ali e nós vamos buscar umas bebidas. Open Subtitles حبيبي ، اذهب وتفقد الحجز مع تلك الهبية الوسخة ونحن سوف نحضر بعض المشاريب
    Meu Deus, algumas destas bebidas podem mesmo tornar uma rapariga mais esperta. Open Subtitles يا إلهي بعضُ هذه المشاريب بإماكانها بالفعل أن تجعل الفتيات أكثرَ ذكاءً
    Monto e organizo tudo, forneço todas as bebidas. Open Subtitles سأنظم كلّ شيء، سأهتمّ بكلّ الأمور، سأعرض المشاريب
    Vou ver da nossa mesa. Tu, traz todas as bebidas que conseguires. Open Subtitles سأذهب لإيجاد مائدتنا خذ أقصى المشاريب التي يمكنك حملها
    - Não podes, mandei vir bebidas. Open Subtitles ـ بحقك، لا ترحلي، لقد اشتريت للتو بعض المشاريب.
    Essas bebidas eram minhas. Essa garrafa de tequila custou-me $30.00 dólares. Open Subtitles هذه المشاريب لي قنينة الشراب هذه كلفتني 30 دولارا
    Sabes, eu costumava ter um grande problema com ele até ontem à noite quando ele pagava todas as minhas bebidas e uma sopa de cebola francesa. Open Subtitles كان لدي مشكلاً عويص معه حتى ليلة البارحة، عندما دفع حساب كل المشاريب ويخنتي بالبصل
    Como queres proceder em relação às bebidas? Open Subtitles كيف تودين التعامل مع مسألة المشاريب هذه؟
    As bebidas estão na bandeja. Open Subtitles المشاريب التي لديكَ ما تزال على حالها ماذا دهاك؟
    - Pagas a primeira rodada. Open Subtitles سيكون أوّل دور من المشاريب على حسابكِ ، بعد العمل.
    Fazer cocktails, escolher cavalos... cortar charutos, um trabalho. Open Subtitles ،خلط المشاريب إختيار الخيول إشعال السغائر، وظيفة
    Bebemos uns copos, jantámos, dançámos! Open Subtitles كنا نتناول المشاريب والطعام وكنا نرقص.
    Eu vou ali pegar um ponche para nós, como se sente? Open Subtitles سأذهب لجلب بعض المشاريب, ما رأيك؟
    Eu quero um copo de vinho da casa. Open Subtitles سأخذ أحد المشاريب المعدة على الطريقة اليدوية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد