Talvez queiras dizer que devemos estudarjuntos o problema e procurar uma solução. | Open Subtitles | ربما تقترح أنّ علينا تحليل المشكلة و البحث معا عن حلّ |
A ideia geral é que, em vez de dar instruções a um computador sobre o que fazer, vamos simplesmente lançar dados para o problema e dizer ao computador para arranjar a solução por si mesmo. | TED | بشكل عام تكون الفكرة انه بدل من امر الحاسوب بالعمل ببساطة سندخل معلومات حول المشكلة و نخبر الحاسبة بحل المشكلة بنفسها |
Feche, trate do problema, e nós marcaremos outra inspeção daqui a umas semanas. | Open Subtitles | أغلقوا المكان ، حددوا المشكلة و سنعيد جدولة يوم آخر للتفتيش بعد بضعة أسابيع |
E ele vai passar o dia todo a procurar o problema e outro a tentar resolvê-lo, | Open Subtitles | و سيقضي يوماً كاملاً محاولاً معرفة المشكلة و يوماً آخر محاولاً إصلاحها |
Senhor, tivemos a dar uma olhadela ao seu problema e aparentemente ele resolver-se-á sozinho. | Open Subtitles | سيدي لقد راجعت المشكلة و ستصلح نفسها بنفسها بالنهاية |
Quando eu penso... No tamanho do problema e no facto de que está cada vez maior... | Open Subtitles | عندما أقوم في التفكير بحجم المشكلة و أنها تنمو بشكل أكبر |
Convenceu o chefe dela que tu és o problema... e sob um líder mais influenciável... | Open Subtitles | لقد أقنعت رئيسها أنك المشكلة و تحت قيادة عمدة مرن |
Esse é o problema. E vocês aproveitaram-se disso! | Open Subtitles | . تلك هي المشكلة . و انتم تعودتم على ذلك |
Resolveu o problema e ganhou dezenas de milhões de dólares. | Open Subtitles | قمت بحل المشكلة و قمت بعمل عشرات الملايين في تلك العملية |
É preciso um lugar onde as pessoas se possam reunir, sentar-se à mesa de discussões sem medo de serem julgadas, sem recriminações, para efetivamente encararem o problema, concordarem qual o problema e encontrarem soluções. | TED | حيث يستطيع الافراد ان يلتقوا ان يجلسوا مع بعض دون خوف من الاحكام دون تجريم لمواجهة المشكلة فعليا للاتفاق على المشكلة و الخروج بحلول |
É que tenho um problema e não sei a quem contar. | Open Subtitles | لدى هذه المشكلة... و لا أعرف من الذى أخبره |
Às vezes o que gosto de fazer é... descobrir um problema e examiná-lo realmente. | Open Subtitles | ...في بعض الأحيان ...ما أفعله، أن أفتح المشكلة و أقوم بفحصها |
O Exército arrumou o problema. E ainda, cá estamos. | Open Subtitles | الجيش قام بحل المشكلة و مع ذلك نحن هنا |
Os becos sem saída é que são um problema e a Raychelle Banton estava bem morta. | Open Subtitles | لكن الطريق المسدود لم يكن المشكلة و (راشيل بانتون) كانت ميتة |
Ouve, podes resolver, resolver, o problema e seguir as instruções, as instruções, as instruções que me mandaste com o homem que mandei, então diz-me se me entendes, se me entendes, se me entendes. | Open Subtitles | اسمع ، أيمكنك أن تحل المشكلة و تتبع التعليمات ، التعليمات التي أعطيتني إياها مع الرجل الذي بعثت إذا أخبرني إذا كنت (تفهم ،تفهممي ، انتهى (تشي |