- Estamos a ser maus anfitriões. | Open Subtitles | اتعرفين, اننا نتصرف مثل المضيفين السيئين |
Não atualizamos anfitriões na câmara frigorífica. | Open Subtitles | نحن لا نحدّث المضيفين اللذين بالمستودع البارد |
Muito bem, vamos recolher todos os anfitriões atualizados. | Open Subtitles | حسنًا، سنستبعد كل المضيفين المحدّثين حتى نحلّ هذه المشكلة. |
Este sítio funciona porque os hóspedes sabem que os anfitriões não são reais. | Open Subtitles | هذا المكان ناجح لأن الضيف يعرف أن المضيفين غير حقيقيين. |
Ela esperava encontrar uma forma de combater os hospedeiros. | Open Subtitles | كانت تأمل العثور على وسيلة لمحاربة المضيفين |
Não quero ser incomodada pelos camareiros. | Open Subtitles | لا أريد أن يزعجني أحد المضيفين |
Dá-nos cobertura para recolher os restantes anfitriões e os convidados vão adorar. | Open Subtitles | سيمنحنا غطاءً لإبطال بقية المضيفين والضيوف سيحبون ذلك. |
Poder-te-ás perder nelas, como alguns dos teus anfitriões se têm perdido, de vez em quando. | Open Subtitles | ستفقد نفسك بداخلهم كما فعل بعض زملائك المضيفين بين الحين والآخر |
E se a corporação quer reduzir custos, os velhos anfitriões dos nossos destemidos líderes não são as únicas coisas a mandar para a sucata. | Open Subtitles | وإذا كانت الشركة تريد حقّاً تخفيض التكاليف فإن المضيفين القديمين الخاصّين بقائدنا الشجاع |
Então porque é que o teu pessoal ainda anda a retirar anfitriões para verificação? | Open Subtitles | إذاً لماذا يقوم فريق عملك بسحب المضيفين من أجل المتابعة؟ |
A única coisa que impede os anfitriões de nos desfazer em pedaços é uma linha do teu código. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي يردع المضيفين من تقطيعنا إلى أشلاء، هو خطّ واحد من تشفيرك. |
Durante três anos vivemos aqui no parque, a refinar os anfitriões antes de um único hóspede meter o pé aqui dentro. | Open Subtitles | لثلاثة أعوام، لقد عشنا هنا في الحديقة، ونحن نصقل المضيفين قبل أن يتمكن ضيف واحد من أن يدخل. |
Esses anfitriões usavam um sistema de geoposicionamento antigo. | Open Subtitles | كان المضيفين القدماء يستخدمون نظام تحديد المواقع الجغرافية تراثي |
A preocupação com os Devaneios é que os anfitriões recordarão algumas dessas experiências e actuarão de acordo com elas. | Open Subtitles | مما سمحت لمجموعة قواعدها الأولية بأن يتم تخطّيها. القلق بأمر أحلام اليقظة هو أنّ المضيفين سيتذكروا بعض من تجاربهم، |
Há muito mais em jogo aqui do que os perfis dos anfitriões. | Open Subtitles | هناك خطر أكثر بكثير من مجرّد تعريفات المضيفين. |
Quanto mais trabalho aqui, mas eu penso entender os anfitriões. | Open Subtitles | كلّما عملت أكثر هنا، اعتقدت بشكل أكبر أنني أفهم المضيفين. |
Isso é porque usamos os anfitriões para a maioria dos registos. | Open Subtitles | ذلك بسبب أننا نستخدم المضيفين في معظم الإستطلاعات. |
E os anfitriões não-registados de que falaste? | Open Subtitles | وماذا عن أولئك المضيفين الغير مسجّلين الذي أخبرتني عنهم؟ |
E se isso exige que sejamos uns bons anfitriões, bem... penso que todos poderemos fingir um pouco. | Open Subtitles | وإذا كان ذلك يتطلب أن نلعب المضيفين جيدة، جيدا، يمكننا جميعا التظاهر قليلا. |
os hospedeiros, mata o vírus com ele. | Open Subtitles | قتل المضيف .. قتل كل المضيفين و الفيروس سوف يختفي معه |
Não quero ser incomodada pelos camareiros. | Open Subtitles | لا أريد أن يزعجني أحد المضيفين |
O que significa pontos de escala para pilotos, tripulações de voo, comissários de bordo e funcionários de manutenção. | Open Subtitles | بمعنى نقاط التوقف في الرحلات للطيارين و طاقم الرحلة، المضيفين و عمال الصيانة. |