tens que seguir em frente, e tens de pensar com respeito | Open Subtitles | لديك على المضي قدما , وعليك أن تفكر في ذلك. |
Sabe-se lá quando ficará disponível, mas Força, faça o seu telefonema. | Open Subtitles | ليس هناك قول عند قد تصبح متاحة , لكن عليك المضي قدما , قمت بإجراء المكالمة. |
Esse alvoroço deu-me uma sensação de avançar para uma coisa que eu desconhecia. | TED | هذه الحماسة مثل شعور المضي قدما إلى المجهول. |
Mas temos de continuar esta jornada, e temos de dizer às pessoas, e temos de provar que ele pode funcionar." | TED | ولكن علينا المضي قدما بهذه الرحلة وعلينا ابلاغ الناس وعلينا الاثبات لهم بانه يمكن تحقيقه |
Vai em frente, mata-me. | Open Subtitles | المضي قدما. اقتلني. |
Vá em frente e declare a guerra, sinalize para Peshwa. | Open Subtitles | المضي قدما ويعلن الحرب، سوف أعطيها لبيشوا. |
Pois, é meio difícil de seguir em frente quando ele nos Continua a puxar para trás. | Open Subtitles | نعم , من الصعوبة نوعا الإستمرار في المضي قدما حينما يستمر في جذبك للوراء |
Prossiga para o salão. | Open Subtitles | المضي قدما أسفل القاعة. |
Continue a sua história, senhor por nós dois. | Open Subtitles | يرجى المضي قدما. لدينا على حد سواء من الشعور بالذنب. |
Ás vezes pisamos o risco, mas temos de seguir em frente. | Open Subtitles | ما حدث قد حدث أعني, أحيانا نخفق وعلينا المضي قدما |
E não conseguem seguir em frente até que saibam. | Open Subtitles | وهم لا يستطيعون المضي قدما حتى يفعلوا ذلك |
Mas era a sério quando disse quero seguir em frente. | Open Subtitles | لكني اعني ما اقول حين اقول اريد المضي قدما |
Força, Tom." | Open Subtitles | المضي قدما. توم. |
Bem... Força. | Open Subtitles | حسنا. المضي قدما. |
- Força, pode entrar. - Anda. | Open Subtitles | يمكنك المضي قدما هيا |
Não conseguem libertar-se e não conseguem avançar. | Open Subtitles | انهم لا يستطيعون ترك، وأنهم لا يستطيعون المضي قدما. |
Isso não nos deve impedir de avançar, mas não sabemos o que mais pode surgir. | Open Subtitles | ولكن هذا لا يجب ان يمنعها من المضي قدما ولكن لا نعلم ما قد يظهر فجأة ايضا |
Devia continuar com a minha vida. | Open Subtitles | تعلمون؟ ينبغي أن مجرد المضي قدما في حياتي. |
vamos continuar com a reunião. | Open Subtitles | ربما نتمكن من المضي قدما مع هذا الاجتماع |
Vai em frente, provavelmente vais falhar. | Open Subtitles | المضي قدما... هل من المحتمل أن يغيب. |
- Vai em frente. | Open Subtitles | - - المضي قدما. - |
Vá em frente, fique com ele. | Open Subtitles | لذا، عليك المضي قدما والحفاظ عليه. |
Continua. | Open Subtitles | على المضي قدما. |
Prossiga com o seu plano de voo. | Open Subtitles | - المضي قدما في خطة الطيران الخاصة بك. |
Continue. | Open Subtitles | هاه، على المضي قدما. |
Se você não der a impressão de que deseja esse casamento, ela pode endoidecer novamente e se recusar a prosseguir. | Open Subtitles | إذا لم تعطي الإنطباع أنك تريد هذا الزواج فعلا فإنها ستجد ذريعة و ترفض المضي قدما في الموضوع |
Continuem. | Open Subtitles | على المضي قدما . |