ويكيبيديا

    "المعايير" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • critérios
        
    • normas
        
    • parâmetros
        
    • padrões
        
    • padrão
        
    • critério
        
    • requisitos
        
    • nível
        
    • medidas
        
    E o conjunto dos seus critérios estéticos ainda não emergiu. Open Subtitles مجموعة من المعايير الجمالية لم تخرج بعد إلى الوجود
    Os critérios listados nos estatutos oficiais do corpo docente. Open Subtitles المعايير المذكورة في اللائحة الفرعية الرسمية للعاملين بالجامعة
    Mas já não podemos simplesmente confiar nas normas estabelecidas. TED ولكننا لا نستطيع ببساطة الوثوق المعايير المعمول بها.
    {} \ AN8 normas são avaliados em boas escolas em Foshan, Open Subtitles إن المعايير الخاصة بالطعام تدرس بصورة جيدة في مدارس فوشان
    Está a estabelecer parâmetros base para verdades e mentiras. Open Subtitles انت تنشئ المعايير الاساسية لاستجابات الصادقة وغير الصادقة
    Os velhos padrões baseados numa autoridade arbitrária ou nas tradições locais foram substituídos por relações matemáticas e naturais. TED المعايير القديمة المبنية على سلطات تعسفية أو التقاليد المحلية تم استبدالها بعلاقات مستمدة من الرياضيات والطبيعة.
    Howard é um homem com um certo grau de padrão intelectual. TED هاورد هو رجل ذو قدر عال من المعايير العلمية.
    Então defini um critério científico de como o teste deveria ser para diagnosticar com eficácia o cancro do pâncreas. TED لذا أعددت المعايير العلمية مثل كيف يجب ان يبدو المستشعر ليمكننا من تشخيص سرطان البنكرياس بشكل فعال.
    Ouve, eu compreendo que sexo seja objectivo, mas se pudesses dar-me uma lista de critérios para subir a minha nota, seria fantástico. Open Subtitles أفهم أن الجنس أداة ولكن إذا هل يمكنك أن تعطيني قائمة من المعايير للعمل عليها لزيدة درجاتي هذا سيكون رائعاً
    Escolhemos 200 barrigas de aluguer biologicamente viáveis entre as milhares de mulheres que satisfazem os critérios médicos. Open Subtitles سنحتار مئتي ام بديلة مهيئة بايولوجياً من بين آلاف النساء اللاتي تنطبق عليهن المعايير الصحية
    Não se enquadra nos critérios típicos para identificação de terroristas. Open Subtitles لا تطابق المعايير النموذجية التي نستخدمها لتحديد هوية الإرهابيين
    Foram rejeitadas 662 ovelhas que não cumpriram os critérios e foram retiradas do rebanho. TED كان هناك 662 خروفا رفضوا والذين لم يتلائموا مع المعايير القياسية لشكل الخروف، وطردوا من القطيع.
    Então, entre todos os critérios que tenho, há duas coisas principais. TED ومن بين المعايير كلها حددت معيارين أساسيين
    Bem, para garantir que cumpre normas básicas de segurança, saúde e bem-estar, Open Subtitles حسنا، لضمان أن تتمكن من تلبية المعايير الأساسية الصحة والسلامة والسعادة
    De facto, se classificássemos as pessoas de há cem anos pelas normas modernas, elas teriam um QI médio de 70. TED بالفعل، لو قمت بامتحان الأشخاص الذين عاشوا منذ قرن مستعملا المعايير الحالية، سيكون لديهم متوسط ذكاء 70.
    Ao mesmo tempo, insistiram em normas e regulamentações, o que provocou um rápido consenso e, consequentemente, uma rápida adesão. TED وفي نفس الوقت، أصرّوا على المعايير والتنظيم، مما أدى إلى إجماع سريع وبالتالي، اعتماد سريع.
    Se nos desviarmos demasiado dos parâmetros que estão próximos da linha média desse intervalo de sobrevivência que nos permite viver, adoecemos ou morremos. TED اذا انحرفت كثيرا في المعايير المتقاربة من خط الوسط لنطاق البقاء السامح للحياة, تصاب بالمرض او الموت
    Esse contrato está dentro dos parâmetros para cada indivíduo. TED ويبقى هذا الحجز في حدود المعايير العامة لكل فرد.
    Então sabemos que funciona. O que seria o conteúdo destes padrões internacionais? TED إذاً فنحن نعلم أنها تنجح. ماذا ستكون محتويات هذه المعايير الدولية؟
    Mas os padrões humanos não se aplicam aqui, não é? Open Subtitles لكن بعدها المعايير الإنسانية لا تنطبق ، أليس كذلك؟
    Tinha um padrão bastante elevado no que se referia à bebida. Open Subtitles إنه ما نسميه المعايير الدقيقة الخاصة بالخمر
    Eu acredito que é um declínio no nosso critério... ou pior, nos nossos valores. Open Subtitles و ربما ايضا في خططنا أيضا أنا أؤمن بأن هبوط المعايير أو استمرار الأسوأ .. فإنه بسبب إنعدام القيم
    A Angeline inscreveu-se na escola e não cumpria os requisitos que tínhamos. TED وجاءت انچيلين للتقدم بطلب الإلتحاق بالمدرسة، وقالت أنها لا تفي بأي من المعايير التي وضعناها.
    Estamos a criar uma coisa chamada padrões de Desempenho Ecológico, que aumentam o nível das cidades. TED لذلك نحن خلق ما يسمى معايير الأداء البيئي، لإنقاء المدن ضمن هذه المعايير العالية.
    É por isso que eu tenho sido um fiel apoiante de medidas de segurança rígidas. Open Subtitles و هذا سبب كونيّ مُدافع صارم جداً عن المعايير الأمنية الصارمة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد