ويكيبيديا

    "المعسكر" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • acampamento
        
    • campo
        
    • complexo
        
    • colónia
        
    • campos
        
    • acampar
        
    • base
        
    • recinto
        
    • fogueira
        
    • espectáculo
        
    • as
        
    • campistas
        
    Southern Crescent para Red Crescent. Temos um avião caído junto ao acampamento. Open Subtitles الهلال الجنوبى إلى الهلال الأحمر لقد سقطت طائرة على حافة المعسكر
    Era ele que estava no acampamento ontem à noite? Open Subtitles هل كان هو من دمر المعسكر الليلة الماضية؟
    Primeiro dia de acampamento. Terás que desculpar esta velha menina. Open Subtitles حسناأول يوم في المعسكر يجب أنا تعذري السيدة العجوزة
    "campo 17 de Prisioneiros de Guerra campo de Oficiais" Open Subtitles السجن الحربى . المعسكر رقم 17 معسكر الضباط
    Há muita informação á solta num campo de prisioneiros. Open Subtitles هناك الكثير من المعلومات التى تطوف حول المعسكر
    Eles reunem-nos, inspeccionam e rebuscam antes do regresso ao campo. Open Subtitles ثم يجمعونهم،‏ فيتفحّصونهم ويفتّشونهم قبل الرجوع إلى المعسكر. ‏
    Quando o acampamento acabar, eu vou para Londres como tu, e tu vais para a Califórnia, como eu. Open Subtitles عندما ينتهي المعسكر سوف اذهب إلى لندن كأنني انت و انت تذهبين إلى كاليفورنيا كأنك أنا
    Eu e a Annie conhecemo-nos no acampamento, e decidimos trocar de lugar. Open Subtitles انا و آني تقابلنا في المعسكر و قررنا أن نبدل الأماكن
    Um dia, os corpos deles foram expostos no acampamento. Open Subtitles يوم ما أجسامهم وضعت على العرض في المعسكر.
    Fingiste que éramos pobres para me inscreveres no acampamento? Open Subtitles تظاهرت بأننا فقراء لمجرد أن تدخلنى هذا المعسكر
    Ouve, digamos que tu sobrevives à selva e a falta de água, com o que encontres, serpentes, animais ou coisas piores, não vais poder sair do acampamento. Open Subtitles دعنا نفترض أنك نجوت من الغابة و نقص الماء و من أي شيء ستجده، ثعابين و حيوانات و كل ذلك فلن تخرج من المعسكر
    O acampamento que você descobriu, não tinha... pistas de quem o fez ou para que era usado? Open Subtitles , هذا المعسكر الذي وجدته اليس لديك اي فكرة عما كان او من اقامه ؟
    Estava no acampamento de Verão Judeu, no campo de desportos. Open Subtitles لقد كنت فى المعسكر الصيفى اليهودى فى مجال الرياضة
    Construíram o campo à sua volta, mas deixaram o carvalho intacto. Open Subtitles لقد أقاموا المعسكر من حولها ولم يجتثّوها توقيرًا لها. ‏
    as hipóteses de sobrevivência neste campo são ainda piores. Open Subtitles إحتمالات النجاة فى هذا المعسكر أسؤ من ذلك
    Os recém-chegados foram divididos em dois grupos e sujeitos a um exame rápido pelos médicos do campo. Open Subtitles الوافدون الجدد كانوا يقسمون إلى مجموعتين مجموعة تخضع لفحص طبى سريع على يد اطباء المعسكر
    Aquilo deve ser o campo! Vamos viver ao lado do aeródromo. Open Subtitles لا بد أن هذا هو المعسكر سوف نعيش بجوار المطار
    Aquele lugar pra onde você o mandou... aquele campo de mudança de comportamento... ele foi aconselhado lá, certo? Open Subtitles ذلك المكان الذي ارسلته إليه ذاك المعسكر الخاص بتعديل السلوك لقد حصل على التوجيه هناك ،صح؟
    Este novo campo iria ter o tamanho de uma cidade pequena, capaz de albergar 100 mil pessoas. Open Subtitles هذا المعسكر الجديد كان سيصبح بحجم بلدة صغيرة وسيكون قادراً على إستيعاب 100 ألف شخص
    OK. Mudança de planos. Dirija até o complexo. Open Subtitles حسناً ، هناك تغير فى الخطه قابلونى فى المعسكر لتأخذوا اموالكم
    Se eu lhe disser como me portei mal na colónia, promete que não se zanga? Open Subtitles لو أخبرتك كم كنت نزقة فى المعسكر هل تعدنى انك لن يجن جنونك؟
    Têm estado a encontrar campos assim pelo país todo. Open Subtitles نكتشف الكثير امثال هذا المعسكر في كل الانحاء
    A Ruth foi visitar a mãe, as crianças foram acampar e eu estou só. Open Subtitles روث ستطير الى امها ، الاطفال فى المعسكر وانا وحدى
    O major é o único culpado disso. Levou as mulheres para a base. Open Subtitles أنت المسئول الوحيد عن تواجد هؤلاء النساء فى المعسكر
    Não percebia como é que um homem podia desaparecer do recinto e continuar lá. Open Subtitles لم يستطع تخيل كيف لشخص أن يختفى فجأه من المعسكر
    Reparem em todas estas coisas que há aqui para a nossa fogueira. TED فيديو: أنظر لكل هذه الأشياء التي لدينا في المعسكر.
    Este Verão não vai ser só sobre o espectáculo final, temos muito trabalho a fazer. Open Subtitles هذا الصيف ليس عن نهاية المعسكر لدينا الكثير من العمل لنقوم به.
    Lembram-se? Seja como for, eu e os campistas do acampamento dos "não fixes", tínhamos de invadir o acampamento das "ricas"... Open Subtitles أية حال ، أنا والمعسكرون الذين من المعسكر الممل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد