ويكيبيديا

    "المقززة" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • nojenta
        
    • nojentas
        
    • nojentos
        
    • de merda
        
    Aquele momento quando eu mudei aquela fralda nojenta de pirralho... clássico. Open Subtitles في تلك اللحظة عندما قمت بتغيير الحفاضات المقززة لذلك الشقي هذا كلاسيكي
    Ele deve ter escrito para agradecer aquela pornografia nojenta. Open Subtitles لابد أن يشكرنى على المجلات الأباحية المقززة
    Eu é que vou estar a rir quando a última das nojentas ratazanas for levada pela corrente! Open Subtitles حسنا,سأكون من يضحك اخيرا حينما يتم طرد هذه الفئران المقززة بعيدا
    Ele faz os cavaleiros comerem todo o tipo de coisas nojentas. Open Subtitles إنّه يجعل الفرسان يأكلون كلّ أنواع الأطعمة المقززة لماذا؟
    Afasta os teus brinquedos nojentos do meu homem. Open Subtitles أبعِد ألعابك الجنسية المقززة عن رجلي
    Não, não ouvi o tamborilar dos teus pés nojentos. Open Subtitles لا، لم اسمع طقطقت قدمك المقززة
    Nunca vi tantos pobres coitados de merda assim em toda a minha vida. Open Subtitles ما رأيت فى حياتى كلها مثل تلك المجموعة المقززة
    Tem um artigo ótimo sobre um lutador chamado Bolha nojenta. Open Subtitles هناك مقال رائع عن مصارع اسمه (اللطخة المقززة) أتعرف؟
    Não. Sei que não poderei escapar ao meu destino de Bolha nojenta. - Não! Open Subtitles أعرف الآن أنني لن أهرب أبداً من قدري كـ(اللطخة المقززة)
    Os Greens saíram daquela comunidade nojenta deles no México. Open Subtitles فأن آل (جرين) قد عادوا مِن قريتهم المقززة التي في "المكسيك" ـ
    O que torna a tua traição nojenta. Open Subtitles و هذا ما صنع خيانتك المقززة
    És nojenta e horrível. Open Subtitles أيتها الفتاة المقززة البشعة
    Não acho que apenas flúor mataria o que quer que viva dentro dessa gruta nojenta a que chamas boca. Open Subtitles لم أعتقد أن غسول فم " سكوب " وحده ... سيقتل أيـاً كان ما يعيش داخل صفحـة " بتـري " المقززة تلك " التي تدعوهـا " فم
    Pode tentar fazer passar uma imagem péssima, pode dizer todas as mentiras nojentas de que se lembrar. Open Subtitles يمكنك ان تجعلى الامر يبدو سيئا كما ترغبين و يمكنك اخبار كل الاكاذيب المقززة التى يمكنك ان تفكرى بها
    O nosso aditivo também mata os lobos... os metamorfos e... aquelas coisas nojentas que comem cadáveres. Open Subtitles مكوننا يقتل المستذئبين والمتحولين، وتلك المخلوقات المقززة... التي تتعذّى على الجثث
    Como pudeste deixá-lo fazer estas coisas nojentas? Open Subtitles كيف تركته يفعل تلك الأشياء المقززة
    "As coisas nojentas enojam-me." Open Subtitles "الأمور المقززة تثير اشمئزازي".
    Não olhou para o outro lado por causa das "coisas nojentas". Open Subtitles لم تبعدي نظركِ عن "الأمور المقززة".
    Cheia de casos nojentos. Open Subtitles وكانت تمارس الكثير من العلاقات المقززة
    Sou o Jerry Smith e adoro chupar grandes mangalhos suados e lamber testículos peludos e nojentos. Open Subtitles رائع. شكراً لك. أنا (جيري سميث)، وأنا أحب مص القضبان الكبيرة المبللة بالعرق ولعق الخصيات المقززة المكسوّه بالشعر.
    Pigmeus nojentos! Open Subtitles يا لأنصاف الحمام المقززة!
    E chegou a nossa vez de usar as túnicas cor de merda. Open Subtitles وجاء دورنا لكي نلبس الفساتين ذات الألوان المقززة
    Este buraco de merda é o país que conheces. Open Subtitles هذه الحفرة المقززة هي الوطن الوحيد الذي عرفتَه قط

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد