ويكيبيديا

    "المكان في" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • lugar no
        
    • lugar na
        
    • sítio na
        
    • lugar à
        
    • sítio em
        
    • espaço em
        
    • casa na
        
    • local no
        
    • o local
        
    • lugar está
        
    Aquele lugar no 2º andar para onde vão todos os recém-casados. Open Subtitles هذا المكان في الطابق الثاني حيث يذهب كل حديثي الزواج.
    Todas as noites repousavam no mesmo lugar no céu. Open Subtitles في كل ليلة كانت تستلقي في نفس المكان في السماء
    Acho que vi este lugar na "Estilos de Vida dos Ricos e Perigosos." Open Subtitles أظن أنني رأيت هذا المكان في منازل المشاهير و الخطيرين
    Daquele sítio na Broadway com as lanternas horrorosas? Open Subtitles ذلك المكان في برودواي وذلك المصباح القبيح على النافذة
    Ele podia deixar este lugar à hora que quisesse mas não o fez, isto devia-te dizer alguma coisa. Open Subtitles يمكنه أن يغادر هذا المكان في أي وقت يريد. لكنه لم يفعل ذلك، ذلك ما يجب عليّ اخبارك به.
    - Há um sítio em South Street... Open Subtitles .. هناك ذلك المكان في جنوب الشارع نيت إهدأ
    E imaginei um mundo cheio de pessoas belas, pacíficas, compassivas, afectuosas, que sabiam que podiam chegar a esse espaço em qualquer altura. TED وأنا تصورت عالم ملئ بإناس جميلين ومسالمين وعطوفين يعرفون أنهم يمكنهم الوصول إلى هذا المكان في أي وقت.
    Ainda estás na mesma casa na Rua Oito, certo? Open Subtitles أما زلت تجلس في نفس المكان في الثامنة؟
    - O melhor jeito de ajudá-los precisas de encontrar a exacta localização dele, ir a esse local no jogo e guiá-los. Open Subtitles أفضل طريقة لنساعدك هو بتحديد مكانك الدقيق. فنذهب إلى نفس المكان في اللعبة ونوجّهك.
    Este trabalho é deambular por um monte de pessoas que vêem a este lugar no pior dia das suas vidas. Open Subtitles يشق هذا العمل طريقه من خلال كومة من الناس أتوا إلى هذا المكان في يوم من أسوأ أيام حياتهم
    E se eu te dissesse que já vi este lugar no meu sonho? Open Subtitles ماذا لو قلت لكِ أني رأيت هذا المكان في أحلامي؟
    Há reforço pronto para entrar e fechar este lugar no minuto que der a ordem. Open Subtitles إجعل فرق الدعم جاهزة للتدخل لإغلاق هذا المكان في اللحظة التي تسمع ذلك منّي.
    Alguns de vocês que jogaram nesta semana não estarão no mesmo lugar na próxima semana. Open Subtitles البعض منكم الذين لعبوا هذا الأسبوع لن تكون في نفس المكان في الأسبوع المقبل.
    Quis dizer que estou a ver coisas que parecem fora do lugar na memória de uma pessoa em particular. Open Subtitles انا أقصد أنني أرى اشياء تبدوا خارج المكان في ذاكرة شخص معين
    Eu tenho de ir. Vai ter connosco ao sítio na Chinatown. Open Subtitles علي أن أذهب ، قابلينا عند ذلك المكان في شاينا تاون
    Este sítio na floresta. Open Subtitles هذا المكان في الغابة لقد ذهب داكلين مع كايل هنالك
    Por razões de segurança, raramente estão no mesmo lugar à mesma hora. Open Subtitles لأسبابٍ أمنيّة، من النّادر أن يتواجدوا في نفس المكان في نفس الوقت.
    Já conseguiu tornar este lugar à prova da Nikita? Open Subtitles هل أنتهيت من جعل هذا المكان في مأمن من (نيكيتا)؟
    Ouvi falar deste sítio em algum lugar. Open Subtitles لقد سمعت عن هذا المكان في السابق
    Liguei para aquele sítio em Napa e consegui uma villa com jacuzzi. Open Subtitles لقد اتصلت بذلك المكان في "نابا" و قمت بحجز فيلّا مع حوض استحمام ساخن
    Mede o espaço em três eixos a partir de um ponto de vantagem. Open Subtitles وهو يقيس المكان في ثلاثة أبعاد من مكان واحد فقط.
    Conseguiu um bom dinheiro por aquela casa na cidade. Open Subtitles لقد سرق نقوداً من هذا المكان في البلده
    Fui directamente para o local no Bronx, perto da ponte da Terceira Avenida, como o panamiano mandou. Open Subtitles لقد ذهبت مباشرة إلى ذلك المكان في برونكس في 3 شارع افينو بريدج تماما كما قال لي ذلك الرجل من بنما
    Lembro-me deles falarem de um ataque desde o local desta fotografia. Open Subtitles اتذكر بأنهم تحدثوا عن هجوم من المكان في هذه الصورة
    Olhem a porcaria que este lugar está no único dia que não consertei nada para vocês. Open Subtitles انظروا كيف أصبح حال هذا المكان في يوم واحد لم أصلح فيه الأشياء لكم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد