Não deviamos gastar o pouco de comida que temos em malditos romanos. | Open Subtitles | لا يجب أن نضيع الطعام القليل الذي لدينا على الرومانيين الملاعين |
e dinheiro retirado das mãos para fazer negócios com os malditos Cilicians. | Open Subtitles | والأموال التي استحققتها أخذت من يديّ من أجل صفقة الصقليين الملاعين |
Apanharam aqueles cabrões a tentarem chatear a Companhia C a noite passada. | Open Subtitles | لقد صادفنا العديد من هؤلاء الملاعين يحولون الهجوم على كتيبة تشارلى |
Só sei que estes cabrões são rápidos, são nojentos e têm fome. | Open Subtitles | كلّ الذى أعرفه أنّ هؤلاء الملاعين يتميزون بالسرعه وهم خطيرون وجوعى |
Um vez prendi um desses sacanas, os Ganges tomaram conta. | Open Subtitles | عندما أعتقل أحد هؤلاء الملاعين فإن العصابات تظل تسيطر |
Pelo menos, fazemos estes filhos da puta aparecerem-nos à frente. | Open Subtitles | على الأقل على هؤلاء الملاعين أن يظهروا أنفسهم لنا |
Quem é o cabrão que quer apostar que esta não está? | Open Subtitles | من سيتحرك منكم ايها الملاعين من يريد مراهنى سأقتلة |
Ao contrário dos malditos marinheiros, não recebemos muitos do seu tipo. | Open Subtitles | فسِوى البحّارة الملاعين لا نلقى كثيراً من مِثلك ها هنا |
Sabes que os malditos Casacas usaram a igreja como estábulos? | Open Subtitles | أتعلم أن أولئك الملاعين قد إستخدموا الكنيسة كإسطبل ؟ |
E teria sido se eu não tentasse ser amigo daqueles malditos miúdos. | Open Subtitles | كانت ستكون لولا اني حاولت ان اكون صديق هؤلاء الاولاد الملاعين |
Os malditos estão a ter a infância que merecem. | Open Subtitles | أولئك الأطفال الملاعين نعموا بالطفولة التي كنّا نستحقّها. |
Os palatos destes cabrões são tão atrasados como os seus cérebros. | Open Subtitles | أطباق هؤلاء الملاعين تبدو وكأنها قادمه من أمخاخ سكان الغابات |
Ele é fantástico! Vai ajudar-nos a levar a melhor a estes cabrões! | Open Subtitles | إنه رائع، سيساعدنا أن يكون لنا اليد العليا على اولئك الملاعين |
Quero todos com calma, ou morrem como estes cabrões. | Open Subtitles | حسنا كل شخص يهدأ أو ستتعرضون للموت مثل هؤلاء الملاعين |
Queres que estes sacanas vão até San Diego ou Nova Iorque? | Open Subtitles | أتريد هؤلاء الملاعين أن يأتي إلى سان دييغو أو نيويورك؟ |
Não levei um tiro para que os sacanas se safem. | Open Subtitles | لم أتعرض لإطلاق النار ليتمكن هؤلاء الملاعين من الهرب |
seus filhos da puta, tinham que me prender aqui? | Open Subtitles | أيّها الملاعين كان لا بدّ أن تعتقلوني هنا؟ |
se não puderes deixar fugir cabrão nenhum da sala, não aceites substitutas. | Open Subtitles | عندما تحتاج بشدة لقتل كل الملاعين في الغرفة لا تقبل له بديل |
T, esses filhos da mãe não sabem uma merda. Tu sabes disso. | Open Subtitles | . هؤلاء الملاعين لا يعرفون أي شيء . أنتِ تعلمين ذلك |
Nunca me unia a esses bastardos. Eles mataram o meu pai. | Open Subtitles | أنا لن أعمل مع أولائك الملاعين , قد قتلوا أبي |
Vocês foderam tudo, nabos do caralho. | Open Subtitles | لقد أخفقتم , ايها الخاسرون الملاعين |
E isso significa caçar todos os filhos da mãe maléficos que conseguirmos. | Open Subtitles | و هذا يعني صيد أكبر عدد من هؤلاء الملاعين في استطاعتنا |
Uma benção para os desgraçados que vão esticar. | Open Subtitles | افسحوا الطريق انها بركه من اجل الفقراء الملاعين اوشكت ان تضمنا كلنا |
Esses idiotas vão mandar outra pessoa para cubrir a noticia. | Open Subtitles | .. الملاعين سيقومون بإرسال مراسلاً آخر ليكمل التغطية .. |
Depende do que raio vocês ingleses queiram por isso. | Open Subtitles | هذا يتوقف عليكم أيها الأنجليز الملاعين و ما سوف تريدونه بعد ذلك |
- No Alabama há tipos muito Grandes. | Open Subtitles | -لديهم بعض من العملاقة الملاعين في (ألباما ) |