ويكيبيديا

    "الملك جورج" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Rei George
        
    • o Rei
        
    Anthony Anderson, prendo-o em nome do Rei George como um rebelde! Open Subtitles انتونى اندرسون . أقبض عليك بأسم الملك جورج بصفتك ثائر
    Na nossa igreja rezamos pelo Rei George, e, claro, pelo exército dele. Open Subtitles في كنيستنا نصلي من أجل الملك جورج ، وبالطبع من أجل قواته المسلحة
    Não obstruiram o Rei George como eu. Open Subtitles انت كذلك لم تلعن الملك جورج كما فعلت انا
    Você sabe, presumo, Sr. Anderson, da sua obrigação... como subordinado da Sua Majestade, o Rei George III. Open Subtitles انت مدرك . كما أفترض يا سيد اندرسون الى وأجبك بصفتك مواطن خاضع لجلالة الملك جورج الثالث
    Sei, senhor, que Sua Majestade, o Rei George llI, está quase.... para enforcar-me, porque não aceito que o Lord North me roube. Open Subtitles انا مدرك لهذا يا سيدى جلالة الملك جورج الثالث سيشنقنى لانى أعترض أن يتم سرقتى
    Tem idéia de como é a pontaria dos homens do exército... de Sua Majestade, o Rei George III? Open Subtitles هل لديك فكرة عن متوسط القناصة البارعون فى جيش جلالة الملك جورج الثالث ؟
    Na semana passada, e ainda em Kingsley Hall, aceitou o convite para um chá com o Rei George e a raínha Mary no Buckingham Palace, antes de se deslocar novamente para a Conferência." Open Subtitles و انطلق أمس من قاعة كينجزلي ليقبل دعوة على الشاي من الملك جورج و الملكة ماري في قصر باكينجهام قبل حضور المؤتمر
    A única informação foi... que a escola Secundária Rei George V não era para acontecer. Open Subtitles معلوماته الوحيدة أن مدرسة الملك جورج الخامس الثانوية لم يكن مقدراً لها أن تكون
    Sua Majestade, o Rei George II, agradece o seu apoio. Open Subtitles إن جلالة الملك جورج الثاني ممتن جداً لمساندتكم
    E se eles levantarem mais problemas, terão de responder perante Sua Majestade, o Rei George. Open Subtitles و ان اثارو المزيد من المتاعب عليهم ان يمثلو امام الملك جورج
    Nem o Rei George, mas esteve à altura das circunstâncias. Open Subtitles ولم يكن كذلك الملك جورج لكن المرء يصبح بقدر المسؤولية
    Havia um Rei, o Rei George, e ele gostava de coisas grandes e redondas. Open Subtitles كان هنالك ذلك الملك، الملك جورج إنه يحب الأشياء الكبيرة وكان يحب الأشياء الخاصة
    Ela também escreveu a todos abolicionistas conhecidos, sem mencionar, ao próprio Rei George III! Open Subtitles وهي أيضاً كتبت لكل مؤيد للقضاء على العنصرية معروفون للإنسان وعدم ذِكر الملك جورج الثالث نفسه
    Foi dito que a visão do massacre deixou o jovem Rei George louco. Open Subtitles لقد قيل ان منظر المذبحة اصاب الملك جورج بالجنون
    Uma carta de comissão no exército assinada por Sua Majestade Real, o Rei George II. Open Subtitles خطاب من لجنة في الجيش وقعها صاحب الجلالة الملك جورج الثاني
    Apanhado a dar informações sobre a frota de Sua Majestade Rei George. Open Subtitles قُبض عليه يقوم بأرسال تقارير عن أسطول جلالة الملك جورج
    Por ordem do Rei George aos escravos das colónias que defenderam a Coroa ser-lhes-á dada a liberdade, com a nossa vitória. Open Subtitles بأمر الملك جورج. ...كل عبيد المستعمرات الأمريكية, التى تحارب للتاج... ...فسيوهبون حريتهم بعد إنتصارنا.
    - Nunca ouviu falar do Rei George III? Open Subtitles تسمع أبدا الملك جورج الثّالث؟ تجيب سؤالي!
    Três vivas para Sua Majestade, o Rei George! Viva! - Hurra! Open Subtitles ثلاث هتافات لجلالته الملك جورج! على مهلك يا فتى على مهلك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد