ويكيبيديا

    "الممثلات" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • actrizes
        
    • atrizes
        
    • actriz
        
    • atriz
        
    • actores
        
    Olha para ti. Tu sais com modelos, actrizes, jogadoras de ténis. Open Subtitles انظر إليك ، تواعد عارضات الأزياء الممثلات ، لاعبات التنس
    Todas as actrizes com quem trabalhaste, quiseram casar contigo. Open Subtitles كل الممثلات الذين عملت معهم طلبوا الزواج منك
    E se alguém que trabalhe para mim... quiser começar um relacionamento... com uma das nossas actrizes contratadas... Open Subtitles وإذا أيّ أحد يعمل لحسابي يريد أن يقيم علاقة مع واحدة من الممثلات تحت العقد
    Por causas alheias à sua vontade... duas das atrizes que diariamente... triunfam sobre este cenário não podem estar aqui hoje. Open Subtitles طبقاً لأسباب خارج أرادتهما أثنين من الممثلات اللاتى يتألقان يوماً على هذه الخشبة لن يتمكنا من الحضور الليلة
    Uma actriz de cinema deve cantar canções, não escrevê-las. Open Subtitles يجب على الممثلات أن يغنن الأغاني وليس كتابتهم.
    Um dia destes, saí com uma atriz, que me pediu para a ajudar a decorar umas falas, e ela disse que a única maneira de conseguir entrar no papel era libertar-se de tudo o que não fizesse parte da personagem. Open Subtitles لقد خرجت مع احد الممثلات فى يوم اخر و طلبت منى ان اساعدها فى حفظ النص. واخبرتنى بأن الطريقة الوحيدة لفعل ذلك
    Era actriz, e sabe como são as actrizes. Open Subtitles لقد كانت ممثلة . و أنت تعرف كيف هن الممثلات
    Sair com actrizes é doidice. Isto? Open Subtitles مواعدة الممثلات هو الذي يعد جنوناً نوعاما،هذا ..
    Ele é um homem muito bonito, tem imensas actrizes bonitas à volta dele porque é esse o trabalho que faz. Open Subtitles ها هو ذلك الرجل الوسيم جدا مع جميع تلك الممثلات حوله
    Uma daquelas actrizes subestimadas, sempre talentosa, linda, e nunca se destacou, se me entendes. Open Subtitles واحده من أولئك الممثلات المبخوس حقهم التي دائما كانت جميلة و موهبة ولم تبرز جداً إذا كنت تعرف ما أقصده
    "A queixosa observou os guionistas homens a falar sobre as actrizes do elenco. " Open Subtitles لاحظت المدعية أن الكتاب الذكور ناقشوا الممثلات
    Além disso, adorei trabalhar com tantas boas actrizes. Open Subtitles بالإضافة أني أحببت أن أعمل مع العديد من الممثلات الكبار.
    Bem, as actrizes não são carentes, emotivas e inseguras? Open Subtitles حسناً، أليست الممثلات محتاجات، وعاطفيات ثم، كما تعرفين، غير مستقرات؟
    Aposto que as actrizes adoravam ouvir o teu sonho. Open Subtitles أراهـن أن أولئك الممثلات سيحبـون سمـاع حلمـك
    O Pete e eu contratámos umas actrizes para lutar por causa de um presunto da Sugarberry. Open Subtitles انا وبيت إستأجرنا بعض الممثلات ليتعاركوا على لحم شوقربيري
    Disseste algo sobre actrizes menores de idade nos meus filmes? Open Subtitles هل قلت أي شيء عن الممثلات دون السن القانوني في افلامي؟
    Estas actrizes pornográficas mesmo que pareçam miúdas normais, são todas maradas. Open Subtitles حسناً، هؤلاء الممثلات الإباحيات، حتى إذا ظهرن على ما يرام، هنّ محطمات
    "Das atrizes mais veneradas do palco americano, Open Subtitles إليس ماكينا واحدة من أكثر الممثلات تبجيلاً على الساحة الأميركية
    Li o seu livro sobre atrizes americanas famosas e gostei muito dele. Open Subtitles ولقد قرأت للتو كتابك عن الممثلات الأمريكيات الشهيرات ولقد استمتعت حقاً به كثيراً
    Adorava os bastidores, onde belas atrizes pareciam dançar para mim. Open Subtitles أحببت ما وراء الكواليس حيث بدت الممثلات وكأنهن يرقصن لي لوحدي
    atriz americana ... queres dizer. Open Subtitles كموهبة الممثلات الأميركيات اللاتي تعرفهن
    Diz que um caso entre um dos actores e um dos produtores criava tensão. Open Subtitles يقول إنه إذا واعدت إحدى الممثلات أحد المنتجين المنفذين فإن ذلك سيسبب التوتر

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد