ويكيبيديا

    "الممنوعة" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • proibidos
        
    • ilegais
        
    • Proibida
        
    • banidos
        
    • proibido
        
    • proibidas
        
    Em 1616 a Igreja Católica incluiu a obra de Copérnico, na sua lista de livros proibidos. Open Subtitles فى وقت لاحق قامت الكنيسة الكاثوليكية بوضع عمل كوبرنيكوس على قائمتها للكتب الممنوعة
    Não te disse para não mostrares os canais proibidos. Open Subtitles أخبرت بأنّك أن لا تشوّف القنوات الممنوعة.
    O ginásio de boxe é um local conhecido para esteroides ilegais. Open Subtitles صالة الملاكمة منطقة سيئة السمعة لعقاقير العضلات الممنوعة
    As mulheres gostam dos seus químicos ilegais. Open Subtitles الزوجات يحببن المواد الكيميائية الممنوعة
    Agora que o Largo se foi, podemos tocar a música Proibida. Open Subtitles الآن بينما ذهب مدرس الموسيقى ، يمكننا عزف الموسيقى الممنوعة
    Chamam-lhe Ilha Proibida por uma razão. Open Subtitles يطلق عليها السكان المحليون الجزيرة الممنوعة لسبب ما
    -Só lê livros banidos? Open Subtitles هل تقرأ الكتب الممنوعة فقط؟
    Falámos do vocabulário proibido. Esse era o no 5. Open Subtitles لقد تحدثنا من قبل عن أصحاب العمل والموظفين المفردات الممنوعة كانت هذه رقم خمسة
    As marcas proibidas do ocidente passaram aficar disponíveis 24 horas em milhares de novos quiosques. Open Subtitles السلع الغربية الممنوعة توفرت على مدار 24 ساعة في آلاف الأكشاك المحدثة
    Os rapazes estão a ver os canais proibidos, com os soldados americanos. Open Subtitles إنّ الأطفال يشاهدون القنوات الممنوعة مع الجنود الأمريكان
    Sim, vejo vários itens proibidos. Open Subtitles نعم، لقد رأيت العديد من الاشياء الممنوعة
    Mesmo quando eras pequeno, escondias-te na estábulo, a ler livros proibidos pela igreja inglesa, apenas com a luz de uma vela roubada dos quartos dos servos. Open Subtitles حتى عندما كنت طفلاً كنت تختبئ في منزل تخزين المركبات تقرأ الكتب الممنوعة من كنيسة أنجلترا
    - Adoro casamentos proibidos! Open Subtitles - احب الزيجات الممنوعة جو عليك نشرها
    Vamos dizer que neste saco estão drogas ilegais. Open Subtitles لنقل فقط أنه كيس من العقاقير الممنوعة
    E, acreditem, esta mensagem está a ser ouvida por todos os que procuram lucro e poder na importação e venda de drogas ilegais. Open Subtitles وصدّقوني، هذه الرسالة تُسمع بوضوح وبقوة من قبل كلّ الذين يسعون وراء الربح والسلطة في استيراد المخدرات الممنوعة ويحاولون بيعها
    Há alguma corroboração para actividades ilegais? Open Subtitles وأي مصداقية للنشاطات الممنوعة ؟
    - Quero ir à Zona Proibida. - Já falamos sobre isso centenas de vezes. Open Subtitles أريد الذهاب للمنطقة الممنوعة لقد ناقشنا هذا كثيراً
    O atleta estrela afirma que não faz ideia de como é que a substância Proibida entrou para o seu corpo. Open Subtitles النجم الريضي يقول انه ليس لديه ادني فكرة كيف هذه المادة الممنوعة دخلت الي جسمه
    Estava mascarado. Jemma, isso é perto da Zona Proibida. Open Subtitles لقد كان قبراً جماعياً - إن هذا بالقرب من المنطقة الممنوعة -
    -Não leio só livros banidos. Open Subtitles ليس فقط الممنوعة
    - Estacionou em local proibido. Open Subtitles - و لكنك كنت واقفاً في المنطقة الممنوعة -
    O Arsenal Ómega, onde todas as armas proibidas estão escondidas. Open Subtitles الـ أوميغا أرسنال المكان الذي يوجد به كل الأسلحة الممنوعة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد