Por isso tirámos-lhe um sapato lá de casa enquanto descansava. | Open Subtitles | لذا قمنا بأخذ حذاءها من المنزل بينما كانت ترتاح |
Não podemos deixá-lo em casa, enquanto saímos para lutar. | Open Subtitles | لا يمكننا تركه في المنزل بينما نحن نقاتل. |
A nossa ladra estava a viver na casa enquanto a roubava. | Open Subtitles | سارقنا كان يعيش فى هذا المنزل بينما كانت تسرقه هى |
Não podia ficar a salvo em casa enquanto outros lutavam. | Open Subtitles | لم يكن بوسعى البقاء آمناً فى المنزل بينما رفاقى يقاتلون بالخارج |
Não dá para ficar em casa, quando algo divertido está a acontecer. | Open Subtitles | لافائدة من الجلوس في المنزل بينما هنالك شيء ممتع يحدث |
Sem dúvida que era um desafio, ser adolescente, e ficar em casa quando todos os amigos iam sair. | Open Subtitles | لقد كان من الصعب تماماً ان يكون مراهقاً وعليه البقاء في المنزل بينما جميع اصدقائك يخرجون للخارج |
E também não vou sentar-me em casa enquanto o meu marido trabalha, sabes. | Open Subtitles | وأنا لا ستعمل مجرد الجلوس في المنزل بينما زوجي يعمل إما، تعلمون. |
Famílias em casa enquanto dormiam. | Open Subtitles | العائلات استهدفت في المنزل بينما كانوا نياما |
Então tu estás em casa enquanto eles estão em lua-de-mel? | Open Subtitles | اذا انتِ تجلسين في المنزل بينما هم في شهر العسل ؟ |
Dei uma vista de olhos pela casa, enquanto esteve fora. | Open Subtitles | لقد قمت بجولة في المنزل بينما أنت في الخارج فوجدت ثلاثة أخريات |
Ao que parece, alguém invadiu a sua casa enquanto a sua esposa dormia. | Open Subtitles | على ما يبدو اقتحم شخص المنزل بينما زوجتك نائما. |
Cortas a tua mão e pintas esse tipo mau dentro da casa, enquanto a mesma coisa é pintada... dentro do Ninho. | Open Subtitles | تقوم بقطع يدك و ترسم هذا الرمز اللعين بداخل المنزل بينما يتم رسم الرمز ذاته داخل العش |
Alugou esta casa enquanto ainda estava no hospital. | Open Subtitles | استأجر المنزل بينما لازال في المستشفى |
Gostava de ouvir a música vinda de casa enquanto descia a rua. | Open Subtitles | -كنت أحب أن أسمع صوت الموسيقى المنبعث من المنزل بينما أنا سائر في الطريق |
Fiquei a tomar conta da casa enquanto ele está fora. | Open Subtitles | . سأراعى المنزل بينما هو بالخارج |
O único problema é que, agora, o Jason Felpudo está sozinho em casa enquanto estou a trabalhar, e eu fico preocupada. | Open Subtitles | المشكلة الوحيدة هي أن " فُزي جيسون " وحيدة في المنزل بينما أنا في العمل، أنا قلقة |
Para aquecer a casa, enquanto eu ia sair. | Open Subtitles | حتى يسخن المنزل بينما أكون في الخارج. |
O Renard apareceu lá em casa enquanto eu estava lá. | Open Subtitles | رينارد عاد إلى المنزل بينما كنتُ هناك |
Kitty, não acho que seja bom ter estranhos a vaguear pela casa quando não te sentes bem. | Open Subtitles | يحوم حول المنزل بينما أنتِ لستِ على ما يرام في الحقيقة أعتقد أني أنا و "روبرت" سنعود إلى المنزل |
A acusação usou os dados do alarme para mostrar que ninguém entrou em casa quando a Penny, o Owen, a Emily e o Eduardo, o assistente de saúde, estavam em casa. | Open Subtitles | استخدم الإدعاء سجلات نظام الإنذار ليظهر عدم دخول أحد إلى المنزل بينما كانت (بيني) و(أوين) و(إميلي) و(ادواردو) |