| "e como todos concordamos, o aço usado, cumpria essas especificações." | Open Subtitles | وكما نوافق كلنا أنطبقت هذه المواصفات على الفولاذ المستعمل |
| Iremos reconstrui-lo de acordo com as especificações do original. | Open Subtitles | نحن سنعيد بناء الصاروخ إلى المواصفات المضبوطة كالأصلية |
| Mas as especificações que apresentou à Dra. Landafly eram completamente erradas. | Open Subtitles | و لكن المواصفات التى عرضتها لد.لاندافلى كانت غير دقيقة تماما |
| E os que viram o carro fizeram a mesma descrição. | Open Subtitles | و كل من رأى السيارة قام بإعطاء نفس المواصفات |
| Não há nenhum perfil fodaxe. | Open Subtitles | ما هى المواصفات اللعينة ؟ . لا توجد أىّ مواصفات |
| - O espectrómetro está a tossir resultados como bolas de pêlos. | Open Subtitles | مقياس المواصفات الشامل يسعل النتائج مثل كرات الشعر |
| Ele foi confessado. Preenche os requisitos. | Open Subtitles | إنـّه خضع للأعتراف، و تتوفر بهِ المواصفات اللاّزمة. |
| Disseram que as especificações estão erradas na fundação toda. | Open Subtitles | عزيزتي , يقولون أن المواصفات خاطئة للمؤسسة كاملة |
| SK: Oh, sim. A maior parte eram especificações feitas pelos professores. | TED | سلمان: نعم. معظم تلك المواصفات كانت من قبل معلمين |
| Quando juntamos todos, é um grande problema informático: 3500 vítimas, 1800 pedidos de proximidade, a importância das especificações físicas globais e a estética final. | TED | عندما نضع كل ذلك مع بعض فهو تحدي حاسوبي كبير: 3,500 ضحية و 1,800 طلبات جوار وأهمية المواصفات الجسدية الشاملة والجماليات النهائية. |
| Só se tiveres lixado as especificações eléctricas. | Open Subtitles | إلا إذا قمت بالتلاعب في المواصفات الكهربائية التى طُلبت منك |
| Demorei dois dias para transferir as especificações de Cleveland! | Open Subtitles | "لقد استغرق يومين لتحميل المواصفات من " كليفلاند |
| Pelas especificações não deforma a 12.000 PSI. Vamos testá-lo. | Open Subtitles | المواصفات تقول أن شكلها لا يمكن أن يتعدل تحت هذا الضغط , لذلك سنمتحنها |
| Pelas especificações e pelo conteúdo de 4 anos de pesquisa e desenvolvimento, peço 10 milhões de dólares. | Open Subtitles | المواصفات واختبار البيانات استغرقت اربع سنين من البحث والتطوير |
| Liguem-me se der entrada alguém com esta descrição. Obrigado. | Open Subtitles | اتصل بي اذا قابل شخصل ما هذه المواصفات , شكرا لك |
| Quando introduzir estas variáveis, talvez consiga extrapolar uma descrição aproximada do assassino. | Open Subtitles | أنا فقط أضع بعض المتغيرات ومنها قد أكون قادراً على إستنباط بعض المواصفات التى تخص القاتل |
| Temos um carro que corresponde à descrição. Queres ir até lá? | Open Subtitles | لدينا سيارة تطابق المواصفات هل تريد الذهاب إلى هناك؟ |
| Não há perfil nenhum. | Open Subtitles | ما هى المواصفات اللعينة ؟ . لا توجد أىّ مواصفات |
| Não se conseguiu extrair material genético suficiente para se fazer um perfil. | Open Subtitles | لم تستطع إستخراج ما يكفي من مواد جينيه من التفاحة لأجل المواصفات |
| Então, coloquei tudo o que o Ducky e o Jimmy me deram do Tenente McBride, no espectrómetro. | Open Subtitles | اذا,لقد قمت بتغذيه كل شئ قام باعطائى اياه داكى و جيمى من بقايا الملازم ماكبرايد الى مقياس المواصفات الشامل |
| Assim que entregarmos um produto com os requisitos, será só dinheiro a entrar. | Open Subtitles | فى الثانيه التى نوصل لهم منتج يتطابق مع هذه المواصفات, سنقوم بصرف الشيكات |
| Eu já fiz o "download" dos esquemas quando me liguei ao painel de controlo. | Open Subtitles | حملت بالفعل المواصفات عندما واجهت لوحة التحكم. |