"المواصفات" - Translation from Arabic to Portuguese

    • especificações
        
    • descrição
        
    • perfil
        
    • espectrómetro
        
    • requisitos
        
    • esquemas
        
    "e como todos concordamos, o aço usado, cumpria essas especificações." Open Subtitles وكما نوافق كلنا أنطبقت هذه المواصفات على الفولاذ المستعمل
    Iremos reconstrui-lo de acordo com as especificações do original. Open Subtitles نحن سنعيد بناء الصاروخ إلى المواصفات المضبوطة كالأصلية
    Mas as especificações que apresentou à Dra. Landafly eram completamente erradas. Open Subtitles و لكن المواصفات التى عرضتها لد.لاندافلى كانت غير دقيقة تماما
    E os que viram o carro fizeram a mesma descrição. Open Subtitles و كل من رأى السيارة قام بإعطاء نفس المواصفات
    Não há nenhum perfil fodaxe. Open Subtitles ما هى المواصفات اللعينة ؟ . لا توجد أىّ مواصفات
    - O espectrómetro está a tossir resultados como bolas de pêlos. Open Subtitles مقياس المواصفات الشامل يسعل النتائج مثل كرات الشعر
    Ele foi confessado. Preenche os requisitos. Open Subtitles إنـّه خضع للأعتراف، و تتوفر بهِ المواصفات اللاّزمة.
    Disseram que as especificações estão erradas na fundação toda. Open Subtitles عزيزتي , يقولون أن المواصفات خاطئة للمؤسسة كاملة
    SK: Oh, sim. A maior parte eram especificações feitas pelos professores. TED سلمان: نعم. معظم تلك المواصفات كانت من قبل معلمين
    Quando juntamos todos, é um grande problema informático: 3500 vítimas, 1800 pedidos de proximidade, a importância das especificações físicas globais e a estética final. TED عندما نضع كل ذلك مع بعض فهو تحدي حاسوبي كبير: 3,500 ضحية و 1,800 طلبات جوار وأهمية المواصفات الجسدية الشاملة والجماليات النهائية.
    Só se tiveres lixado as especificações eléctricas. Open Subtitles إلا إذا قمت بالتلاعب في المواصفات الكهربائية التى طُلبت منك
    Demorei dois dias para transferir as especificações de Cleveland! Open Subtitles "لقد استغرق يومين لتحميل المواصفات من " كليفلاند
    Pelas especificações não deforma a 12.000 PSI. Vamos testá-lo. Open Subtitles المواصفات تقول أن شكلها لا يمكن أن يتعدل تحت هذا الضغط , لذلك سنمتحنها
    Pelas especificações e pelo conteúdo de 4 anos de pesquisa e desenvolvimento, peço 10 milhões de dólares. Open Subtitles المواصفات واختبار البيانات استغرقت اربع سنين من البحث والتطوير
    Liguem-me se der entrada alguém com esta descrição. Obrigado. Open Subtitles اتصل بي اذا قابل شخصل ما هذه المواصفات , شكرا لك
    Quando introduzir estas variáveis, talvez consiga extrapolar uma descrição aproximada do assassino. Open Subtitles أنا فقط أضع بعض المتغيرات ومنها قد أكون قادراً على إستنباط بعض المواصفات التى تخص القاتل
    Temos um carro que corresponde à descrição. Queres ir até lá? Open Subtitles لدينا سيارة تطابق المواصفات هل تريد الذهاب إلى هناك؟
    Não há perfil nenhum. Open Subtitles ما هى المواصفات اللعينة ؟ . لا توجد أىّ مواصفات
    Não se conseguiu extrair material genético suficiente para se fazer um perfil. Open Subtitles لم تستطع إستخراج ما يكفي من مواد جينيه من التفاحة لأجل المواصفات
    Então, coloquei tudo o que o Ducky e o Jimmy me deram do Tenente McBride, no espectrómetro. Open Subtitles اذا,لقد قمت بتغذيه كل شئ قام باعطائى اياه داكى و جيمى من بقايا الملازم ماكبرايد الى مقياس المواصفات الشامل
    Assim que entregarmos um produto com os requisitos, será só dinheiro a entrar. Open Subtitles فى الثانيه التى نوصل لهم منتج يتطابق مع هذه المواصفات, سنقوم بصرف الشيكات
    Eu já fiz o "download" dos esquemas quando me liguei ao painel de controlo. Open Subtitles حملت بالفعل المواصفات عندما واجهت لوحة التحكم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more