ويكيبيديا

    "المواطنون" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • cidadãos
        
    • cidadão
        
    • Os nativos
        
    • povo
        
    • concidadãos
        
    • compatriotas
        
    • civis
        
    "Os cidadãos que estiverem preparados para acomodar um refugiado da RFA," Open Subtitles يرجى من المواطنون المستعدّون لاستقبال مواطنين منفيين من ألمانيا الغربية
    A nossa recomendação de abortar foi violada, fomentando retaliações contra cidadãos Americanos. Open Subtitles تم تعارض مع توصية الألغاء بسبب تحريض الإنتقامِ ضدّ المواطنون الأمريكان
    cidadãos, estamos aqui, para apoiar a FEZA no que pudermos. Open Subtitles أيها المواطنون, نحنُ هنا لدعم فيزا بما في وسعنا
    Essa foi a primeira vez na história dos EUA que cidadãos americanos tiveram que fugir da sua terra natal para serem reconhecidos como os cidadãos que sempre tinham sido. TED وقد برزت لكونها المرة الأولى في التاريخ الأمريكي التى اضطر فيها المواطنون الأمريكيون للهروب من موطنهم الأصلي لمجرد رغبتهم في أن يتم الاعتراف بهم كمواطنين عاديين.
    Segundo: Um bom cidadão pode fazer uma detenção de um cidadão criminoso. Open Subtitles ثانيا, المواطن الصالح يساعد في اعتقال المواطنون المجرمون.
    Lembrem-se que, supostamente, eles eram cidadãos americanos livres. TED تذكروا، المواطنون الأمريكيون مفترض أنهم أحرار.
    E isto é um exemplo da forma como os nossos governos estão a usar a tecnologia contra nós, os cidadãos. TED وهذا مثال على الطرق التي تتبعه حكوماتنا في استخدام التكنلوجيا ضدنا نحن , المواطنون
    Portanto, no México, os cidadãos, correndo um grande risco, estão a lutar para construir uma solução eficaz. TED إذا في المكسيك، المواطنون في خطر كبير يقاتلون من أجل حل فعال.
    A democracia não exige uma igualdade perfeita, mas o que ela exige é que os cidadãos partilhem uma vida comum. TED الديموقراطية لا تتطلب المساواة الكاملة، لكنها تتطلب أن يتشارك المواطنون حياة مشتركة.
    Os cidadãos estão empenhados em novas formas de financiamento coletivo. TED المواطنون يتجهون نحو حلول جديدة للتعهيد الجماعي.
    Eles são, em última análise problemas globais, e podem apenas ser resolvidos por cidadãos do mundo que exijam soluções globais dos seus líderes. TED وهي قضايا عالمية بكل تأكيد. ولا يمكن حلها بالقطع إلا بأن يطلب المواطنون العالميين حلول عالمية من قادتهم
    Os cidadãos do mundo entendem isto. TED وحين أن المواطنون العالمين يفهمون هذا الآن.
    Mas eu já testemunhei em primeira mão como se podem salvar vidas quando os cidadãos têm o direito de ir a tribunal. TED لكنني شاهدت بنفسي كيف يمكن إنقاذ الأرواح عندما يملك المواطنون كل يوم الحق في اللجوء إلى المحكمة.
    Não têm nada melhor para fazer do que acordar cidadãos cumpridores da lei a meio da noite? Open Subtitles ما أصبحت مراهن أي شئ ليعمل من الإستيقاظ المواطنون المطيعون للقانون في منتصف الليل؟
    cidadãos, proprietários! Open Subtitles المواطنون وملاك الأراضي المهددون بإشعارات نزع الملكية
    Soldados, cidadãos, trazemos-vos a liberdade! Open Subtitles ايها الجنود و المواطنون سنجلب لكم الحرية سنجلب لكم الحياة
    Estes grupos só significam cidadãos a atrapalhar a polícia. Open Subtitles هذه المجموعاتِ تعني فقط المواطنون الذين يَقِفونَ في طريق الشرطةِ.
    Os cidadãos deparados com o colapso das polícias locais tomaram a lei nas suas mãos. Open Subtitles المواطنون يحاولون دفع الخطرعن أنفسهم مع الشرطة وقد أباح لهم القانون عمل ذلك
    Quando eles querem estudar um criminoso, por exemplo, gravam na mente de um cidadão uma nova personalidade, Open Subtitles عندما يريدون أن يدرسوا القاتل، على سبيل المثال، يطبعون واحد منهم ببساطة حتى المواطنون بشخصية جديدة
    Chama-se Luz e contou-me uma história sobre peixes que Os nativos fodem-me. Deu-me um beijo! Open Subtitles اسمها لوز وهي قالت لي قصّة حول سمكه يمارس المواطنون معها الجنس , ثم قبلتني
    É lindo ver que a primeira dama está ao seu lado, mas não acho que o povo americano vá esquecer isto, assim tão facilmente. Open Subtitles أظن أن وقوف السيدة الأولى إلى جانبك أمر رائع ولكن لا أظن أن المواطنون الأمريكيون سيسارعون في الوقوف معك كما فعلت ميلي
    Lembrem-se, concidadãos, o futuro está nas vossas mãos. Open Subtitles تذكروا يا أيها المواطنون المستقبل فى يدكم.
    - Romanos e compatriotas. Sabemos que se quer armar em Marco António, mas isso não ajuda. Open Subtitles الرومان و المواطنون , نحن نعرف بأنك تريد أن تؤدي دور مارك أنطوني , لكن ذلك لن يفيدنا
    É óbvio que tanto os civis como os soldados sofrem na guerra. Penso que nunca nenhum civil teve saudades da guerra a que foi sujeito. TED المواطنون والجنود طبعًا، كلاهما يعانون أثناء الحرب؛ لا أظن أن أي مواطن قد افتقد الحرب التي شُنّت عليه.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد