- Rodney. - A cadeira não tem drones. - Como se lida com a próxima vaga? | Open Subtitles | لم تبق طلقات خارقة بالمقعد كيف سيمكننا مواجهة الموجة التالية ؟ |
Bem, não faria mais sentido adiar a próxima vaga até lá? | Open Subtitles | ألن يكون الأمر أكثر منطقياً إذا قمنا بتأخير الموجة التالية لحين ذلكَ ؟ |
Quando a próxima vaga vier, até a própria terra tremerá. | Open Subtitles | عندما تأتي الموجة التالية ستهتزُّ الأرض نفسها |
O Oficial de Acções Tácticas estimou aproximadamente 44 minutos com a onda seguinte alguns minutos depois... se ainda aqui estivermos. | Open Subtitles | منسق العمل التكتيكي، يخمن ما يقارب عن 44 دقيقة مع الموجة التالية بعدبضعةدقائق.. |
- Depois, a onda seguinte parecerá mais quente. | Open Subtitles | -ومن ثم ستشعرين بأن الموجة التالية أصبحت أكثر دفئاً. |
A próxima vaga vai atacar a qualquer momento. | Open Subtitles | الموجة التالية ستهاجم في أية لحظة |
Da próxima vaga, pelo menos. | Open Subtitles | أننا جميعاً سنكون الموجة التالية |
Prepara a próxima vaga. Vejamos o quão resistentes eles são. | Open Subtitles | الموجة التالية ستظهر حقيقتهم |