ويكيبيديا

    "الموسيقى في" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • música no
        
    • música na
        
    • musica na
        
    • música em
        
    • musical em
        
    • mistura no
        
    • música está na
        
    • música num
        
    • de música da
        
    • música para
        
    • a música da
        
    Rock and Roll! Terá música no salão principal. Open Subtitles روك أند رول , نظام موسيقي وأدوات تصدر الموسيقى في القاعة الرئيسية
    Liguei o Bluetooth do iPhone para ouvir música no carro, mas nunca desliguei. Open Subtitles كان معي هاتف مشغل البلوتوث لأشغل الموسيقى في السيارة ولم أعد تشغيله
    A minha filha, começou aulas de música na escola. Open Subtitles النظرة، بنتي أصبحتْ إلى الموسيقى في المدرسةِ المتوسّطةِ.
    Eu espero que você continue estudando musica na faculdade. Open Subtitles أَتمنّى بأنّك سَتَستمرّيُ بدِراسَة الموسيقى في الكليَّةِ.
    Mas não vamos terminar hoje sem música, porque, se puséssemos música em todas as conversas políticas, o mundo seria totalmente diferente. TED ولكننا لن ننهي اليوم بدون موسيقى، لأننا لو وضعنا الموسيقى في كل حديث سياسي، فسيكون العالم مختلفا تماما، بصراحة
    Sabiam que trabalhou na industria musical em Los Angeles? Open Subtitles أعلمتَ بأنّها عَمِلَت في مجالِ صناعة الموسيقى في "لوس آنجلوس"؟
    Eu ouvi esta mistura no DeeDee Factory, a semana passada. Open Subtitles لقد سمعت هذه الموسيقى في (نيتينق فاكتوري) الأسبوع الماضي.
    A música está na alma, Luke. Põe os dedos nas teclas e... deixa a música regressar a ti. Open Subtitles الموسيقى في الروح ،لوك فقط ضع أصابعك على المفاتيح
    Ótimo, o Sheldon nunca me deixa ouvir música no carro. Open Subtitles عظيم شيلدون لا يسمح لي ان اسمع الموسيقى في السيارة
    Vai deixar de haver música no refeitório, porque distrai aqueles que estão a tentar estudar. Open Subtitles لا مزيد من الموسيقى في الكافتيريا. إنه يشتت الأشخاص الذين يحاولون الدراسة.
    Serás um daqueles cirurgiões que põem música no BO? Open Subtitles أستغدو واحدا من أولئك الجراحين الذين يشغلون الموسيقى في غرفة عملياتهم؟
    Estive a pensar na sala da música, na casa antiga. Lembras-te? Open Subtitles كنت أفكر في غرفة الموسيقى في ذلك المنزل، هل تتذكرها؟
    Não gostou da música na minha mala. Open Subtitles مسكين بد بمزاج تعبان لم تعجبه الموسيقى في صندوق سيارتي
    Eu dou aulas de música na escola, e sou paga para isso. Open Subtitles أنا أُعلّم الموسيقى في مدرسة. يدفعون لي لذلك.
    Café Disco morreu, mas ainda ouço a musica na minha cabeça. Open Subtitles مات مقهى الديسكو، لكن مازلت أسمع الموسيقى في رأسي.
    E ouço a musica na minha cabeça. Tal e qual como ela disse-me. Open Subtitles بوسعي سماع الموسيقى في رأسي كما قالت لي.
    A música em baixo dos meus pés, os graves. Praticamente voltamos para a festa. Open Subtitles الموسيقى في باطن قدمي، الجهير نحن بالقرب من مكان الإحتفال
    Você sabe você foi pego tocando música em um quarto? Open Subtitles بالأمس ؛ ضبطناكم تعزفون الموسيقى في غرفة
    Qual? Alguma coisa musical em L.A. Open Subtitles - شيء عن الموسيقى في "لوس أنجلوس".
    Eu ouvi esta mistura no DeeDee Factory, a semana passada. Open Subtitles لقد سمعت هذه الموسيقى في (نيتينق فاكتوري) الأسبوع الماضي.
    A música está na minha alma Eu consigo ouvir Open Subtitles *الموسيقى في روحي*N*استطيع سماعها*
    Raparigas a ouvir música num carro não são perigosas. Open Subtitles شابتان تستمعان إلى الموسيقى في سيارة لا يسبب أي مشاكل
    Tiro o chapéu à minha prof. de música da secundária, uma força da natureza, que era também treinadora da defesa, na equipa de futebol... e supervisora do nascimento de bezerros, no clube de pecuária. Open Subtitles يجب ان أحيي بقبعتي معلم الموسيقى في مدرستي الثانوية قوي للغاية و كان ايضا منسق الدفاع لفريق كرة القدم
    Por falar na música para a festa da Alex, posso fazer-te uma pergunta? Open Subtitles اثناء حديثنا عن الموسيقى في حفلة اليكس دعني اطرح عليك سؤألا
    Ele tinha que aprender com ela. Ele tinha que aprender a ouvir a música da linguagem. TED كان عليه التعلم منها. وأن يقرأ ويسمع الموسيقى في اللغة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد