Mas este ano devia ser na minha mãe. | Open Subtitles | ولكن المُفترض أن يكون الاحتفال فى منزل والدتى هذا العام |
Eu li um artigo que dizia que a sopa Wonton era tão boa, que devia ser ilegal. | Open Subtitles | لقد قرأت مراجعة تقول أن حساء " ونتون " من المُفترض أن يكون غير قانوني |
É suposto ser bastante assustador É não é? | Open Subtitles | من المُفترض أن يكون هاديء ومفزع. أهو كذلك؟ |
Era suposto ser inteligente? | Open Subtitles | أمن المُفترض أن يكون هذا ذكياً ؟ |
Se isso é suposto de ser uma oferenda para mim, tenho que declinar por causa da salmonela. | Open Subtitles | ، إذا كان من المُفترض أن يكون هذا تضحية لي فسأرفضها لأسباب تتعلق بالسالمونيلا |
O Acção de Graças não é suposto de ser isto. | Open Subtitles | هذا ليس من المُفترض أن يكون عيد الشكر |
Este lugar devia ser seguro. | Open Subtitles | أعني ، ذلك المكان من المُفترض أن يكون آمناً |
Ele devia ser pela verdade. | Open Subtitles | كان من المُفترض أن يكون صادِقاً. |
devia ser surpresa. | Open Subtitles | كان مِن المُفترض أن يكون هذا مُفاجًا |
Não, não devia ser. | Open Subtitles | لا ، ليس من المُفترض أن يكون كذلك |
Ele devia ser alto e bem vestido. | Open Subtitles | من المُفترض أن يكون طويل القامة، وذي حُلّة جميلة. -أنا شرطي . |
É suposto ser engraçado? | Open Subtitles | هل هذا من المُفترض أن يكون مُضحك؟ |
Era suposto ser um grande dia. | Open Subtitles | كان من المُفترض أن يكون يوماً عظيماً |
Era suposto ser o nosso casamento. | Open Subtitles | ماذا تعتقد بشأن ذلك ؟ ! كان من المُفترض أن يكون هذا حفل زفافنا |
O que é isto suposto de ser? | Open Subtitles | ماذا من المُفترض أن يكون ذلك ؟ |