ويكيبيديا

    "المِئات" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • centenas
        
    Não serão assassinados centenas de inocentes todas as noites. Open Subtitles المِئات مِن الأشخاص الأبرِياء لن يموتوا كُل ليلة
    Tratei de centenas de mulheres durante anos e fiz o parto de centenas de bebés. Open Subtitles لقد عالجتُ المِئات من النّساء و ساعدت في إنجاب المئات من الأطفال
    centenas deles, todos enviam a telemetria em tempo real para o computador pelo subespaço. Open Subtitles هناك المِئات منهم كُلّ واحد يرسل عن بعد زمن فعلى يعُودْ إلى هذا الحاسوبِ من خلال الفضاءِ الثانويِ
    Se centenas de guerreiros não conseguiram impedir este monstro... então que hipótese temos? Open Subtitles لو أن المِئات من الرجال لم يقوموا بوقف هذا الوحش إذن أى فرصة سوف تكون لدينا ؟
    Existem centenas de motoristas! Mas apenas um Transportador. Open Subtitles هُنالك المِئات مِن السائقين ولكن واحدٌ مِنهم هُو الناقل
    Existem centenas de motoristas! Mas apenas um Transportador. Open Subtitles هُنالك المِئات مِن السائقين ولكن واحدٌ مِنهم هُو الناقل
    Dinheiro alto, movido entre centenas de contas. Open Subtitles مبالغ ضخمة , إنتقلت عبر المِئات من الحِسابات
    centenas e milhares! Disseste que estavas teso? Open Subtitles المِئات والآلاف قلت بانك أفلست ؟
    - São centenas delas. Open Subtitles ثيو نعم ماذا؟ هناك المِئات منهم
    Todos os artigos que foram publicados na nossa revista nos últimos 41 anos e são centenas de publicações, nenhum deles foi catalogado pela Biblioteca Nacional de Medicina dos EUA, autoproclamada como a maior biblioteca médica do mundo. Open Subtitles كُل ما نُشِر في صحيفتنا في آخِر الـ41 عام الفائتة و هذا معناه المِئات من اﻷبحاث، و لا واحدة من تلك تمَّ فهرسَتها من قِبَل "المكتبة الطبيّة الأمريكية الوطنية."
    Ao chegar, devora regiões inteiras, queima cidades às centenas... engole fortalezas inteiras, antes de retornar ao seu covil, deixando para trás apenas cinzas. Open Subtitles عند الوصول، يَلتهمُ كامل المناطقِ، المِئات المُحترقة للمُدنِ... تَبتلعُ القلاعُ كُلّ، قبل عَودة إلى عرينِه، تَرْك وراء الرمادَ الوحيدَ.
    Sim, só... apenas umas centenas deles. Open Subtitles نعم، فقط - المِئات الوحيدة منهم.
    Algumas centenas de anos. Open Subtitles اَفترض بضع المِئات من السنين.
    Manifestantes, centenas deles. Open Subtitles هُناك المِئات من المُتظاهرين.
    centenas delas. Open Subtitles المِئات منهم.
    centenas delas. Open Subtitles المِئات منهم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد