No clube onde jogava as senhoras iniciavam três metros mais à frente. | Open Subtitles | هدف النساء في النادي الذي كنت ألعب به كان أقرب 10 أمتار لذا... |
Após ter voltado do clube, onde estive a noite toda, com a Brandy. | Open Subtitles | بعدما عدت من النادي! الذي كنت فيه طوال الليل مع "براندي"! |
- Um clube onde eu vivia. | Open Subtitles | -ذلك النادي الذي سكنته قبل أن آتي هنا |
Certo, és o dono do clube que concede favores às pessoas. | Open Subtitles | هذا صحيح ، أنت مالك النادي الذي لديه أفضال على الأشخاص |
Porque ela é dona do clube que destruíram ontem. | Open Subtitles | -لماذا؟ لأنه يملك النادي الذي دمرته البارحة |
Nem sequer sei o nome dele. Pertence ao meu clube de golfe. | Open Subtitles | لا أعرف حتى ما هو اسم هذا الرجل إنه منتسب في النادي الذي انا فيه |
É o clube em Bristol. Precisam de empregados de bar. | Open Subtitles | النادي الذي في برستول إنهم بحاجة لساقي |
Prentiss e Reid vão ao clube onde a Stephanie Wilson trabalhava. | Open Subtitles | برنتيس و ريد اذهبوا الى النادي الذي كانت (ستيفاني) تعمل فيه لتكتشفوا هذا |
Ele era manobrista no clube onde o Tommy festejava na noite do acidente. | Open Subtitles | لقد كان يعمل خادماً في النادي الذي تواجد بهِ (طومي) في ليلة الحادقة |
- Foi ao meu clube? | Open Subtitles | لقد ذهب إلى النادي الذي دُعيت إليه |
Tu sentas-te à minha secretária, no meu escritório do meu clube e queres que feche a minha porta? | Open Subtitles | تجلس خلف طاولتي في مكتبي ... وفي النادي الذي أملكه وتطلب مني أن أغلق بابي؟ |
O Sarajevo é o meu clube. É o clube do meu pai e do meu avô. | Open Subtitles | (سراييفو) هو النادي الذي أشجعه وكذلك والدي شجعه, وجدي إيضاً. |