Swartz conhece a ativista Taren Steinbrickner-Kauffman e os dois começam a namorar. | Open Subtitles | قابل شوارتز الناشطة تارِن ستَينبركنر‑كَوفمَن فبدءا بالتواعد |
Tan Le, residente anónima de Footscray, era agora Tan Le, refugiada e ativista social, convidada a falar em locais de que nunca tinha ouvido falar e a entrar em casas cuja existência ela nunca poderia ter imaginado. | TED | تان لي, المجهولة ,القاطنة في "فوت سكاري" اصبحت الاّ تان لي , الناشطة الاجتماعية وفي مجال اللاجئين, تُدعى للتحدث في محافل لم تسمع بها من قبل وإلى منازل التي وجودها لم تكن لتتخيله ابداً |
A conhecida ativista socialista Rosa Luxemburgo disse um dia: "Aquele se não se mexe "não repara nas suas cadeias". | TED | الناشطة الاجتماعية المعروفة روزا لكسمبرغ قالت ذات مرة، "ذلك الذي لا يتحرك لا يلاحظ قيوده." |
Estou tão feliz de ter a minha activista dos direitos das sereias de volta. | Open Subtitles | أنا مسرورٌ جداً بعودة الناشطة المؤمنة بالمخلوقاتُ الفضائية وحقوق حوريات البحر إلى إيمانها |
Tenho dormido com a tua namorada activista. | Open Subtitles | لقد قمت بمضاجعة صديقتك الناشطة |
É uma activista famosa dos direitos das mulheres. | Open Subtitles | انها الناشطة الشهيرة لحقوق المرأة |
Em 3 de março de 1913, os manifestantes abriram espaço para a mulher vestida de branco, envolvida numa capa ondulante e montada num cavalo branco. A ativista Inez Milholland dificilmente passava despercebida. | TED | في الثالث من مارس عام 1913، أفسح المتظاهرون الطريق للمرأة المتشحة بالبياض: المرتدية لرداء أبيض والممتطية لحصان أبيض، كان من الصعب على المارة عدم ملاحظة الناشطة إنيس ميلهولين. |
A mais de três quilómetros de distância, em Peshawar, Alisha, a ativista paquistanesa transexual, foi atingida por vários tiros | TED | وعلى بعد ألفي ميل في (بيشاور)، تم إطلاق النار على الناشطة الباكستانية المتحولة جنسيًا (أليشا) في مايو 2016. |
ativista Vandana Shiva Ambiente | Open Subtitles | الناشطة فاندانا شيفا البيئة |
O alvo, a ativista Amelia Boynton. | Open Subtitles | و الهدف (الناشطة (إيمليا بوينتن |
Sabemos que as autoridades estão com a activista dos direitos das mulheres, Hani Jibril, sob custódia, em ligação ao ataque. | Open Subtitles | في هذه المرحلة، ونحن نعلم السلطات قد اخذت المرأة المثيرة للجدل الناشطة في مجال الحقوق هاني جبريل إلى الحجز لارتباطها بالهجوم |