Esta janela não foi limpa. A caserna está toda numa imundice. | Open Subtitles | هذه النافذه لم يتم تنظيفها بالمره الثكنه باكملها غير عسكريه |
Porque O vi cair do teto do trem, justo diante desta janela. | Open Subtitles | لانى رأيته يتدلى من سقف هذا القطار بالضبط خارج تلك النافذه |
Não podíamos ir à rua, nem aproximar-nos duma janela. | Open Subtitles | لا استطيع الخروج لا استطيع الاقتراب من النافذه |
Farei rappel por 14 pisos e entrarei por esta janela aqui. | Open Subtitles | ثم انزلق حتى الطابق14 ثم افتح فتحه في النافذه هناك |
Não se preocupe, você vai ser compensado pela janela quebrada. | Open Subtitles | لا تقلق , سيتم تعويضك عن كسر تلك النافذه |
Deve ter sido melhor do que pendurá-lo da janela pelos tornozelos. | Open Subtitles | ربما أفضل من أن نتأرجحه من خارج النافذه ماسكاً كاحليه |
E na noite passada, segui uma delas através daquela janela. | Open Subtitles | والليلة الماضيه , تبعت واحدا منها خلال تلك النافذه |
Porque o assassino, não pode ter saído por esta janela como sugeriram. | Open Subtitles | لأن القاتل لم يغادر من هذه النافذه كما يأملون ان نتوقع |
E... tinhamos uma janela de vidro quer dizer, ninguém achou que ela duraria um dia, a sério. | Open Subtitles | وهناك تلك النافذه الزجاجيه أقصد , لااحد ظن أنها سوف تكمل يوم كامل , جديا |
- Sim. Há alguma aplicação que me permita abrir uma janela? | Open Subtitles | أجل ، هل هناك تطبيق يجعلني أسحق تلك النافذه ؟ |
Ela se jogou da janela, se é isso mesmo que quer saber. | Open Subtitles | لقت ألقت بنفسها من النافذه إذا كنتى تريدين أن تعرفى حقاً |
Meus amigos, existe uma aranha na parte exterior desta janela. | Open Subtitles | يا اصدقائي، هناك عنكبوت في خارج هذه النافذه هنا |
Agora estamos no sofá, a olhar pela janela, vendo os carros a passar. | TED | نحن الان على الأريكة، ننظر الى خارح النافذه الى السيارات المتحركة. |
Recordo ter olhado pela janela e ter visto o segundo helicóptero. | TED | أتذكر عندما كنت أنظر من النافذه لأرى المروحية الأخرى. |
Abre a janela do sótão e está ali uma toalha de mesa, enrolada em volta da antena de TV do edifício. | TED | ويقوم بفتح النافذه ليجد بالطبع مفرش الطاوله ملتف حول هوائي البنايه. |
Durante anos eu e a mãe juntámos dinheiro no frasco das bolachas, para que ficasses lá com as freiras... e para te mantermos longe de coisas como o que acabei de ver da janela. | Open Subtitles | يا ايدى انا وامك ادخرنا المال لسنوات لتتمكنى من الدراسه مع الراهبات ولتبعدك عن امور مثل التى رايتها لتوى من النافذه |
As gemas brilham, do outro lado da janela. | Open Subtitles | المجوهرات تتألق أمامك على الجانب الاخر من النافذه. |
Passei de carro e pareceu-me ver-te pela janela. | Open Subtitles | لقد كنت مارا بالجوار .و رأيتكي من خلال النافذه |
Cubra a janela. Vamos desengatar a locomotiva. | Open Subtitles | غطنا من النافذه , نحن ذاهبون شغل المحرك وخذ هذا الشئ الى روكدال |
Vamos ali e começamos a atirar isto pelas janelas. | Open Subtitles | ندخل إلى هناك ونبدأ برمي الطعم من النافذه |