ويكيبيديا

    "النخبة" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • elite
        
    • melhores
        
    • Élitaire
        
    • elites
        
    • elitista
        
    Porque esta elite corrupta naquela região perdeu até o poder de enganar. TED لأن ھذه النخبة الفاسدة في المنطقة فقدَت حتى قوّتَھا في الخداع،
    Os janízaros eram a infantaria de elite do sultão. Open Subtitles جنود السلطان كان من النخبة فى سلاح المشاة
    Nos edifícios prestigiosos da elite de Manhattan, às vezes a porta que abrimos pertence a outra pessoa. Open Subtitles في المباني المرموقة من النخبة في مانهاتن ، أحيانا نفتح الباب ينتمي إلى شخص آخر.
    Os chineses deram a esta pequena elite dominante um imenso arsenal militar e tecnologia sofisticada para assegurarem que pessoas como eu não levantariam a voz contra esta relação. TED وزود الصينيين هذه النخبة الحاكمة الصغيرة بكثير من الأسلحة العسكرية وتكنولوجيا متطورة . من أجل ضمان أن أناس مثلي لن يتحدثوا علناً ضد هذه العلاقة
    Vejam os compositores clássicos, os melhores dos melhores. TED فلنأخذ ملحّني الموسيقى الكلاسيكية مثلاً، النخبة منهم.
    e pertencia ao grupo de apoio territorial de elite. TED في الواقع كان ينتمي إلى قوات النخبة بالدعم الأرضي.
    Nenhuma comunidade está bem servida quando só a elite tem o controlo. TED لا يخدم المجتمع بشكل أفضل بتحكم النخبة فقط
    De seguida, repetições frequentes com pausas repartidas são práticas comuns de artistas de elite. TED أيضاً، كثرة التكرار مع أخذ بعض فترات الراحة يعتبر أمراً شائعاً عند النخبة الفنية.
    É vista como fazendo parte da agenda de uma elite em vez de uma coisa que beneficia toda a gente. TED فقد فهمت كجزء من أجندة النخبة بدلاً عن شي يخدم مصلحة الجميع.
    Era de língua francesa, num país há muito dominado por uma elite inglesa. TED كان يتحدث الفرنسية في بلد تهيمن عليها النخبة الإنجليزية منذ أمد بعيد.
    Nos anos 1700, as máquinas de criar música tornaram-se os brinquedos da elite parisiense. TED في فترة 1700، الألات الصانعة للموسيقي أصبحت ألعوبة النخبة الباريسيين.
    Porque sinto-me tão ofendida com a etiqueta de "elite do litoral" como alguém do centro dos EUA com a etiqueta de "estado sobrevoado" e por não ser ouvido. TED لأنني لا أشعر إلا بالسخط ككوني خارج صندوق النخبة الساحلية مثل شخص ما من وسط أميريكا يعد ولاية علوية ولا يسمع له.
    Como esses números sugerem, fui aceite numa elite e num mundo fascinante e estimulante. TED وكما أشارت الأرقام السابقة، فقد ولجتُ عالم النخبة عالمٌ بهيجٌ ومدهش.
    Os lucros foram importantes para nós e para vocês, a elite humana. Open Subtitles الأرباح المادية كبيرة، بالنسبة لنا، ولكم أيتها النخبة من البشر ذوي النفوذ
    O Comando elite eliminará os Gorgonitas da face da Terra. Open Subtitles فرقة النخبة سوف تطهر الأرض من سكان جورجان.
    O Comando elite deve destruir os Gorgonitas. Open Subtitles لقد صممت فرقة النخبة لتقاتل كائنات جورجان.
    O maldito Comando elite desfez a loja do meu pai, destruiu os super Gorgonitas e fugiu! Open Subtitles فرقة النخبة اللعينة دمرت متجر أبي. ودمروا كائنات جورجان ثم هربوا أفهمت؟
    C.Wright Mills, "A elite do Poder" Open Subtitles اوكي سي. طواحين رايت ' النخبة الكهربائية.
    A elite da elite. - Lutando heroicamente para salvar. Open Subtitles نخبة النخبة نقاتل في معارك بطولية من أجل إنقاذ
    Não me lembro, mas a idéia é que até os melhores ficam nervosos. Open Subtitles لا أتذكر، لكن أعتقد أن المقصد حتى النخبة يتوترون
    Primeiro mentes-me em relação a procurá-la, e agora vais sacrificar o meu plano para La Table Élitaire para ir procurar uma mulher qualquer? Open Subtitles أولا، أخفيت عنّي بحثك عنها والآن، ستقوم بتضحية موضعي في طاولة النخبة للبحث عن امرأة عشوائية
    As empresas de fachada são peças fundamentais nos negócios secretos que beneficiam as elites abastadas em detrimento dos cidadãos comuns. TED كنت انظر، شركات شل، أنهم وسط إلى السر الصفقات التي قد تستفيد النخبة الغنية بدلاً من المواطنين العاديين.
    Para Gall, "3" é atlético e desportivo, "9" é uma rapariga oca e elitista. TED بالنسبة لـغايل، فإن الرقم 3 رياضي ونشيط، أما الرقم 9 فهو فتاة مغرورة ومن النخبة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد