Não existiam elementos como o carbono, o oxigénio ou o nitrogénio. | TED | لم تكن عناصر مثل الكربون، أو الأكسجين أو النيتروجين موجودة. |
Mais um ou menos um átomo de nitrogénio... Este homem droga-se? | Open Subtitles | إعطاء أو أخذ النيتروجين ، هذا الرجل يحيا على المخدرات. |
E sabes para que se usa também o nitrogénio liquido? | Open Subtitles | هل تعلمين ماذا أيضاً يستعمل له النيتروجين المسال ؟ |
Para além dos sedimentos, há moléculas dissolvidas de azoto e fósforo. | TED | بالإضافة إلى الرواسب، هناك جزيئات النيتروجين والفسفور المتحللة. |
O azoto e o fósforo estimulam o crescimento de plantas microscópicas, chamadas fitoplâncton. | TED | يقوم النيتروجين والفسفور بتحفيز نمو نباتات مجهرية تسمى بالعوالق النباتية. |
Não temos fôlego. Mas ventilamos nitrogênio uma vez por ano. | Open Subtitles | ليس لدينا أنفاس؛ نحن نخرّج النيتروجين مرّة كل عام.. |
Vamos colocar isto em nitrogénio líquido. | Open Subtitles | نحن اوشكنا أن نضعها في بعض النيتروجين السائل |
A Marinha usa-o para simular, explosões, é para isso que o nitrogénio serve. | Open Subtitles | البحرية يستعملونها كنموذج وهذا سبب وجود النيتروجين |
Tenho correspondência da impressão na pele que estava na garrafa do nitrogénio liquido | Open Subtitles | حصلت على بصمات من الجلد الذي كان على خزان النيتروجين المسال |
Encontramos um pedaço do seu dedo na garrafa de nitrogénio | Open Subtitles | وجدنا قطعة من إصبعك على النيتروجين المسال |
Gostava de fazer análises ao sangue, ver quão altos estão os níveis de nitrogénio, excluir as infecções ou doenças que podiam ter desencadeado isto. | Open Subtitles | أود القيام بفحص للدماء لأرى مستويات النيتروجين بدمائى لأستثنى أية إصابات أَو أمراض قد تسبًب هذه الأعراض |
Mas podemos ajustar os níveis de nitrogénio, dióxido de carbono e oxigénio para compensarem o aumento de pressão, não é? | Open Subtitles | لكن بإمكاننا تعديل مستويات النيتروجين وثانى أكسيد الكربون والهواء بما يتوافق مع الضغط الزائد , أيمكن ذلك؟ , نعم |
Para calcular que quantidade de nitrogénio liquido seria precisa, para matar um homem que tem 1,80m de altura e pesa 83 kg. | Open Subtitles | تبين كمية النيتروجين المسال الذي نحتاجه لقتل رجل بطول 71 إنش ووزن 183 باوند |
O azoto que existe nos fertilizantes e o fósforo penetram na terra, são drenados para o Rio Mississippi e acabam no Golfo do México. | TED | النيتروجين والفسفور الموجود في الأسمدة يتسرب في التربة ويتسرب إلى نهر المسيسبي والذي يصب في خليج المكسيك. |
Atualmente, as águas do Mississippi contêm o triplo de azoto que continham nos anos 50. | TED | زادت نسبة النيتروجين بثلاثة أضعاف في مياة النهر في مياة نهر المسيسبي الآن، مما كان عليه الوضع في الخمسينيات. |
Entre esses nutrientes há vários elementos químicos essenciais: o fósforo, o azoto e o cálcio. | TED | العديد من هذه المغذّيات هي عناصر كيميائية أساسيّة: الفسفور، النيتروجين و الكالسيوم. |
Deixámos de plantar trevo e alfala, que são fertilizantes naturais que fixam o azoto ao solo, e, em vez disso, começámos a usar fertilizantes sintéticos. | TED | كالبرسيم والفِصْفِصَة، التي تعتبر كأسمدة طبيعية تعزز النيتروجين بالتربة، وبدلا من ذلك بدأنا باستخدام الأسمدة الصناعية. |
Pediu cinco vezes mais nitrogênio líquido do que os outros. Vamos. | Open Subtitles | إنه يطلب خمسة أضعاف من النيتروجين السائل أكثر من الآخرين |
E nitrogênio emite rosas, azuis e violetas. | Open Subtitles | بينما يشع النيتروجين الألوان الوردي والأزرق والبنفسجي |
Oxigênio, nitrogênio, muito pouco CO2, umidade extremamente baixa. | Open Subtitles | الاوكسجين , النيتروجين ونسبة قليلة من ثاني اوكسيد الكربون الرطوبة منخفضة للغاية |
Engenharia maravilhosa. E o principal, um cilindro de ácido nitroso. | Open Subtitles | هندسة رائعة الشيء الأساسي،اسطوانة أكسيد النيتروجين |
É o último dos V8 a consumir nitro. | Open Subtitles | نعم آخر ماصنع من هذا النوع ذو الثمانيةأسطوانات وقودها النيتروجين السائل |
Também encontrei hidrocarbonetos e óxidos nitrosos. | Open Subtitles | كما عثرت على الهيدروكربونات وأكاسيد النيتروجين. |
Tanto quanto sei, é a mistura usual de oxigénio e hidrogénio. | Open Subtitles | كالما أمكنني أن أقول إنه خليط عادي من الأوكسجين و النيتروجين |